| множина | pretences |
make a pretence of affection
вдавати почуття прихильності
he made an elaborate pretence of yawning.
він вдав велику симуляцію позіхання.
he was quick to disclaim any pretence to superiority.
він швидко відмовився від будь-якої вдаваної переваги.
The theory made the greatest pretence of having a scientific foundation.
Теорія вдавала, що має наукову базу.
no pretence could have counterfeited such terror.
жодна симуляція не могла б підробити такий страх.
at Christmas, arguments and friction mock our pretence at peace.
на Різдво суперечки та напруження висміюють нашу вдавану мирність.
She isn't really ill; it's only pretence.
Вона насправді не хвора; це лише вдавання.
he had clearly abandoned all pretence of trying to succeed.
він явно відмовився від усіх вдавань, що намагається досягти успіху.
his anger is masked by a pretence that all is well.
його гнів прихований за вдаванням, що все добре.
he asked me questions without any pretence at politeness.
він ставив мені запитання без будь-якої вдаваної ввічливості.
He didn’t like the food, but he made a pretence of eating some of it as he was a guest.
Йому не сподобалася їжа, але він вдав, що їсть трохи з неї, оскільки був гостем.
The law does not allow of a captious and strained intendment, for such nice pretence of certainty confounds true and legal certainty.
Закон не допускає спірного та напруженого наміру, оскільки така вдаваність певності плутає справжню та юридичну певність.
The thieves got into the house under false pretences, by saying they had come to repair the water taps.
Грабіжники потрапили в будинок під приводом, сказавши, що прийшли ремонтувати водопровідні крани.
make a pretence of affection
вдавати почуття прихильності
he made an elaborate pretence of yawning.
він вдав велику симуляцію позіхання.
he was quick to disclaim any pretence to superiority.
він швидко відмовився від будь-якої вдаваної переваги.
The theory made the greatest pretence of having a scientific foundation.
Теорія вдавала, що має наукову базу.
no pretence could have counterfeited such terror.
жодна симуляція не могла б підробити такий страх.
at Christmas, arguments and friction mock our pretence at peace.
на Різдво суперечки та напруження висміюють нашу вдавану мирність.
She isn't really ill; it's only pretence.
Вона насправді не хвора; це лише вдавання.
he had clearly abandoned all pretence of trying to succeed.
він явно відмовився від усіх вдавань, що намагається досягти успіху.
his anger is masked by a pretence that all is well.
його гнів прихований за вдаванням, що все добре.
he asked me questions without any pretence at politeness.
він ставив мені запитання без будь-якої вдаваної ввічливості.
He didn’t like the food, but he made a pretence of eating some of it as he was a guest.
Йому не сподобалася їжа, але він вдав, що їсть трохи з неї, оскільки був гостем.
The law does not allow of a captious and strained intendment, for such nice pretence of certainty confounds true and legal certainty.
Закон не допускає спірного та напруженого наміру, оскільки така вдаваність певності плутає справжню та юридичну певність.
The thieves got into the house under false pretences, by saying they had come to repair the water taps.
Грабіжники потрапили в будинок під приводом, сказавши, що прийшли ремонтувати водопровідні крани.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз