court proceedings
судові процеси
formal proceedings
офіційні процедури
opening proceedings
початок процедур
ongoing proceedings
поточні процедури
recorded proceedings
зареєстровані процедури
commencing proceedings
початок процедур
disciplinary proceedings
дисциплінарні процедури
legal proceedings
судові процеси
proceedings adjourned
перерва в процедурах
future proceedings
майбутні процедури
the court will review the proceedings to ensure fairness.
Суд перегляне хід провадження, щоб забезпечити справедливість.
all relevant proceedings are documented in the official record.
Усі відповідні провадження задокументовані в офіційному записі.
the committee will publish the minutes of the proceedings.
Комітет опублікує протоколи провадження.
legal proceedings can be lengthy and expensive.
Судові провадження можуть бути тривалими та дорогими.
the proceedings were adjourned until next week.
Провадження було відкладено до наступного тижня.
the judge oversaw the proceedings with impartiality.
Суддя здійснював нагляд за провадженням з неупередженістю.
the company initiated formal proceedings against the competitor.
Компанія розпочала формальне провадження проти конкурента.
the proceedings revealed several inconsistencies in the testimony.
Провадження виявило кілька невідповідностей у свідченнях.
the defendant challenged the fairness of the proceedings.
Підсудний оскаржив справедливість провадження.
the proceedings concluded with a final verdict.
Провадження завершилося остаточним вироком.
the university's proceedings regarding the incident are ongoing.
Провадження університету щодо інциденту тривають.
court proceedings
судові процеси
formal proceedings
офіційні процедури
opening proceedings
початок процедур
ongoing proceedings
поточні процедури
recorded proceedings
зареєстровані процедури
commencing proceedings
початок процедур
disciplinary proceedings
дисциплінарні процедури
legal proceedings
судові процеси
proceedings adjourned
перерва в процедурах
future proceedings
майбутні процедури
the court will review the proceedings to ensure fairness.
Суд перегляне хід провадження, щоб забезпечити справедливість.
all relevant proceedings are documented in the official record.
Усі відповідні провадження задокументовані в офіційному записі.
the committee will publish the minutes of the proceedings.
Комітет опублікує протоколи провадження.
legal proceedings can be lengthy and expensive.
Судові провадження можуть бути тривалими та дорогими.
the proceedings were adjourned until next week.
Провадження було відкладено до наступного тижня.
the judge oversaw the proceedings with impartiality.
Суддя здійснював нагляд за провадженням з неупередженістю.
the company initiated formal proceedings against the competitor.
Компанія розпочала формальне провадження проти конкурента.
the proceedings revealed several inconsistencies in the testimony.
Провадження виявило кілька невідповідностей у свідченнях.
the defendant challenged the fairness of the proceedings.
Підсудний оскаржив справедливість провадження.
the proceedings concluded with a final verdict.
Провадження завершилося остаточним вироком.
the university's proceedings regarding the incident are ongoing.
Провадження університету щодо інциденту тривають.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз