| множина | ravishers |
the ravisher
насильник
a ravisher
насильник
ravisher's grin
усмішка насильника
ravisher's gaze
погляд насильника
ravisher at work
насильник у дії
known ravisher
відомий насильник
alleged ravisher
підозрюваний насильник
serial ravisher
серійний насильник
ravishers everywhere
насильники скрізь
two ravishers
два насильники
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
поета привітали як зрадника сердець, перетворюючи тихі кімнати на овати.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
у колонці сплетен його зобразили як зрадника, чаруючи незнайомців вивченим усмішком.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
її голос зробив її зрадником аудиторії, і кожен повторений виступ відчувався неодмінним.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
героїня роману називає його зрадником і відмовляється бути враженою ніжними словами.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
вони попередили мене про зрадника в офісі, який хвалебні слова новоприйнятих працівників, щоб отримати вигоди.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
історія пам'ятає його як зрадника влади, який завжди шукає увагу та вплив.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
на балі директор виступав як зрадник, збираючи компліменти, ніби вони були квитками.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
репутація співака як зрадника фанатів швидко поширилася, підштовхнутий пізній вечірній серенадою.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
у суді прокурор описав підозрюваного як зрадника, який зловжив довір'ям.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
він не був зрадником жінок, просто сором'язливий і незручний, незважаючи на чутки.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
п'єса зображує зрадника невинності, і публіка залишилася збиткою.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
вона відкинула його як зрадника щастя, погоняючи багатих друзів і легкі угоди.
the ravisher
насильник
a ravisher
насильник
ravisher's grin
усмішка насильника
ravisher's gaze
погляд насильника
ravisher at work
насильник у дії
known ravisher
відомий насильник
alleged ravisher
підозрюваний насильник
serial ravisher
серійний насильник
ravishers everywhere
насильники скрізь
two ravishers
два насильники
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
поета привітали як зрадника сердець, перетворюючи тихі кімнати на овати.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
у колонці сплетен його зобразили як зрадника, чаруючи незнайомців вивченим усмішком.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
її голос зробив її зрадником аудиторії, і кожен повторений виступ відчувався неодмінним.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
героїня роману називає його зрадником і відмовляється бути враженою ніжними словами.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
вони попередили мене про зрадника в офісі, який хвалебні слова новоприйнятих працівників, щоб отримати вигоди.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
історія пам'ятає його як зрадника влади, який завжди шукає увагу та вплив.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
на балі директор виступав як зрадник, збираючи компліменти, ніби вони були квитками.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
репутація співака як зрадника фанатів швидко поширилася, підштовхнутий пізній вечірній серенадою.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
у суді прокурор описав підозрюваного як зрадника, який зловжив довір'ям.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
він не був зрадником жінок, просто сором'язливий і незручний, незважаючи на чутки.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
п'єса зображує зрадника невинності, і публіка залишилася збиткою.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
вона відкинула його як зрадника щастя, погоняючи багатих друзів і легкі угоди.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз