sagged edges
опуклі краї
sagged roof
опуклий дах
sagged shoulders
опуклі плечі
sagged fabric
опущена тканина
sagged curtain
опущена завіса
sagged belly
опуклий живіт
sagged lines
опуклі лінії
sagged seat
опуклий сидіння
sagged skin
опущена шкіра
sagged fence
опущена огорожа
the old fence sagged under the weight of the vines.
старий паркан провисав під вагою лози.
her shoulders sagged after a long day at work.
її плечі провисали після довгого дня на роботі.
the roof sagged due to heavy snowfall.
дах провисав через сильний снігопад.
the couch sagged in the middle from years of use.
диван провисав посередині від років використання.
his confidence sagged after the criticism.
його впевненість провисла після критики.
the bridge sagged slightly under the weight of the truck.
міст злегка провисав під вагою вантажівки.
the curtains sagged because they were too heavy.
завіси провисали, тому що вони були занадто важкими.
as the balloon lost air, it sagged towards the ground.
коли повітря виходило з повітряної кульки, вона провисала до землі.
the old man's face sagged with age.
обличчя старого чоловіка провисало від старості.
the tree branches sagged under the weight of the fruit.
гілки дерева провисали під вагою плодів.
sagged edges
опуклі краї
sagged roof
опуклий дах
sagged shoulders
опуклі плечі
sagged fabric
опущена тканина
sagged curtain
опущена завіса
sagged belly
опуклий живіт
sagged lines
опуклі лінії
sagged seat
опуклий сидіння
sagged skin
опущена шкіра
sagged fence
опущена огорожа
the old fence sagged under the weight of the vines.
старий паркан провисав під вагою лози.
her shoulders sagged after a long day at work.
її плечі провисали після довгого дня на роботі.
the roof sagged due to heavy snowfall.
дах провисав через сильний снігопад.
the couch sagged in the middle from years of use.
диван провисав посередині від років використання.
his confidence sagged after the criticism.
його впевненість провисла після критики.
the bridge sagged slightly under the weight of the truck.
міст злегка провисав під вагою вантажівки.
the curtains sagged because they were too heavy.
завіси провисали, тому що вони були занадто важкими.
as the balloon lost air, it sagged towards the ground.
коли повітря виходило з повітряної кульки, вона провисала до землі.
the old man's face sagged with age.
обличчя старого чоловіка провисало від старості.
the tree branches sagged under the weight of the fruit.
гілки дерева провисали під вагою плодів.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз