show-offs only
лише хвальбіги
avoid show-offs
уникати хвальбігів
real show-off
справжній хвальбіга
show-offs galore
багато хвальбігів
stop show-offs
зупинити хвальбігів
being show-offs
бути хвальбігами
show-off attitude
хвальбігова позиція
were show-offs
були хвальбігами
full of show-offs
повний хвальбігів
such show-offs
такі хвальбіги
the kids were such show-offs on the playground, constantly trying to impress each other.
Діти були такими вищим, на стадіоні постійно намагаючись вражають один одного.
we don't need any show-offs at the meeting; let's just focus on the task at hand.
Ми не потрібні будь-які вищим на зустрічі; просто зосередимося на завданні.
he's a real show-off, always boasting about his expensive car.
Він справжній вищим, постійно хвальбу про свій дорогий автомобіль.
i'm tired of these show-offs and their constant need for attention.
Я втомлений цими вищим і їх постійною потребою уваги.
the dancers were incredible, but some of them were a bit of show-offs during the routine.
Танцювальники були неймовірно, але деякі з них були трохи вищим під час рутини.
don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.
Не будь вищим; просто зроби все, що можеш, і дозволь своїй роботі говорити за себе.
she's a natural athlete, but sometimes she gets carried away and becomes a show-off.
Вона природний атлет, але іноді вона знесилена і стає вищим.
we just want to have fun; we don't need any show-offs ruining the vibe.
Ми просто хочемо з розумінням; нам не потрібні будь-які вищим, що зруйнують настрій.
he's trying to be a show-off to impress the new girl.
Він намагається бути вищим, щоб вразити нову дівчину.
the team captain warned the players not to be show-offs during the game.
Капітан команди попередив гравців, щоб вони не були вищим під час гри.
it's easy to become a show-off when you're achieving great success.
Легко стати вищим, коли ви досягаєте великої успішності.
show-offs only
лише хвальбіги
avoid show-offs
уникати хвальбігів
real show-off
справжній хвальбіга
show-offs galore
багато хвальбігів
stop show-offs
зупинити хвальбігів
being show-offs
бути хвальбігами
show-off attitude
хвальбігова позиція
were show-offs
були хвальбігами
full of show-offs
повний хвальбігів
such show-offs
такі хвальбіги
the kids were such show-offs on the playground, constantly trying to impress each other.
Діти були такими вищим, на стадіоні постійно намагаючись вражають один одного.
we don't need any show-offs at the meeting; let's just focus on the task at hand.
Ми не потрібні будь-які вищим на зустрічі; просто зосередимося на завданні.
he's a real show-off, always boasting about his expensive car.
Він справжній вищим, постійно хвальбу про свій дорогий автомобіль.
i'm tired of these show-offs and their constant need for attention.
Я втомлений цими вищим і їх постійною потребою уваги.
the dancers were incredible, but some of them were a bit of show-offs during the routine.
Танцювальники були неймовірно, але деякі з них були трохи вищим під час рутини.
don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.
Не будь вищим; просто зроби все, що можеш, і дозволь своїй роботі говорити за себе.
she's a natural athlete, but sometimes she gets carried away and becomes a show-off.
Вона природний атлет, але іноді вона знесилена і стає вищим.
we just want to have fun; we don't need any show-offs ruining the vibe.
Ми просто хочемо з розумінням; нам не потрібні будь-які вищим, що зруйнують настрій.
he's trying to be a show-off to impress the new girl.
Він намагається бути вищим, щоб вразити нову дівчину.
the team captain warned the players not to be show-offs during the game.
Капітан команди попередив гравців, щоб вони не були вищим під час гри.
it's easy to become a show-off when you're achieving great success.
Легко стати вищим, коли ви досягаєте великої успішності.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз