she silently read several pages.
вона тихо прочитала кілька сторінок.
they went telemarking silently through the trees.
вони тихо йшли на телемаркування через дерева.
The cat padded silently along the track.
Кіт тихо йшов стежкою.
Lucy silently struggled for self-control.
Люсі тихо боролася за самоконтроль.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Руй Аксю співається тихо " батьківщина одична " приходь.
A submarine glided silently through the water.
Підводний човен тихо ковзав через воду.
She sat silently,flinging the odd word into the conversation from time to time.
Вона сиділа тихо, час від часу кидала в розмову випадкові слова.
The children all looked up their new teacher silently,weighing him up.
Діти всі тихо подивилися на свого нового вчителя, оцінюючи його.
the two shook hands and silently measured each other up.
обидва потиснули руки і тихо оцінювали один одного.
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
Фігура зникла так тихо, ніби була просто вигадкою її уяви.
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
вона тихо благословила передчуття, яке змусило її зібрати найкращу сукню.
The day, rain drop on the window.Listening silently, my heart cried genteelly in the sound of rain, it is the day I lost my love.
День, крапля дощу на вікні. Тихо слухаючи, моє серце ніжно плакало під звуки дощу, це день, коли я втратив свою любов.
Ascended to the south cockloft silently, with the hooked moon in the sky. The deep autumn has been locked by lonely phoenix trees in the yard.
Тихо піднявся на південний горище, з підвішеним місяцем на небі. Глибока осінь була заблокована самотніми деревами фенікса в дворі.
Seeing your smile, I will pursue sillily and sillily , hear your voice, I will enjoy silently , your everything, really such a my sight from side to side.
Бачачи твою усмішку, я буду безглуздо і безглуздо переслідувати, чути твій голос, я буду тихо насолоджуватися всім твоїм, справді таким, що я бачу з боку на бік.
" Roy giggled and oohed at the aerobatics but took in the old man's crusty, smiling face and barnstorming joie de vivre silently, with great attention.
" Рой захихотів і ахнув від аеробіки, але уважно спостерігав за старим чоловіком з його грубуватим усміхненим обличчям і життєрадісністю, тихо, з великою увагою.
In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words.
У цьому безбережному океані, на твоїй тихо слухаючій усмішці мої пісні розквітали б у мелодіях, вільні як хвилі, вільні від усіх обмежень слів.
she silently read several pages.
вона тихо прочитала кілька сторінок.
they went telemarking silently through the trees.
вони тихо йшли на телемаркування через дерева.
The cat padded silently along the track.
Кіт тихо йшов стежкою.
Lucy silently struggled for self-control.
Люсі тихо боролася за самоконтроль.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Руй Аксю співається тихо " батьківщина одична " приходь.
A submarine glided silently through the water.
Підводний човен тихо ковзав через воду.
She sat silently,flinging the odd word into the conversation from time to time.
Вона сиділа тихо, час від часу кидала в розмову випадкові слова.
The children all looked up their new teacher silently,weighing him up.
Діти всі тихо подивилися на свого нового вчителя, оцінюючи його.
the two shook hands and silently measured each other up.
обидва потиснули руки і тихо оцінювали один одного.
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
Фігура зникла так тихо, ніби була просто вигадкою її уяви.
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
вона тихо благословила передчуття, яке змусило її зібрати найкращу сукню.
The day, rain drop on the window.Listening silently, my heart cried genteelly in the sound of rain, it is the day I lost my love.
День, крапля дощу на вікні. Тихо слухаючи, моє серце ніжно плакало під звуки дощу, це день, коли я втратив свою любов.
Ascended to the south cockloft silently, with the hooked moon in the sky. The deep autumn has been locked by lonely phoenix trees in the yard.
Тихо піднявся на південний горище, з підвішеним місяцем на небі. Глибока осінь була заблокована самотніми деревами фенікса в дворі.
Seeing your smile, I will pursue sillily and sillily , hear your voice, I will enjoy silently , your everything, really such a my sight from side to side.
Бачачи твою усмішку, я буду безглуздо і безглуздо переслідувати, чути твій голос, я буду тихо насолоджуватися всім твоїм, справді таким, що я бачу з боку на бік.
" Roy giggled and oohed at the aerobatics but took in the old man's crusty, smiling face and barnstorming joie de vivre silently, with great attention.
" Рой захихотів і ахнув від аеробіки, але уважно спостерігав за старим чоловіком з його грубуватим усміхненим обличчям і життєрадісністю, тихо, з великою увагою.
In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words.
У цьому безбережному океані, на твоїй тихо слухаючій усмішці мої пісні розквітали б у мелодіях, вільні як хвилі, вільні від усіх обмежень слів.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз