| множина | stipulations |
There’s no stipulation as to the amount you can invest.
Немає жодних умов щодо суми, яку ви можете інвестувати.
This stipulation comes within the terms of your contract.
Ця умова входить до умов вашого контракту.
A stipulation added at the last minute gutted the ordinance.
Умова, додана в останню хвилину, знищила ордонанс.
We rented the house on the stipulation that certain rooms should be painted.
Ми орендували будинок за умовою, що певні кімнати повинні бути пофарбовані.
The only stipulation the building society makes is that house must be insured.
Єдина умова, яку ставить будівельна спілка, - це те, що будинок повинен бути застрахований.
The only stipulation was that the homesteader should either live on the land or cultivate it for five years.
Єдиною умовою було те, що поселенець повинен або жити на землі, або обробляти її протягом п'яти років.
He left all his money to the town with the stipulation that it should be used to build a new football stadium.
Він залишив усі свої гроші місту з умовою, що вони повинні бути використані для будівництва нового футбольного стадіону.
the abouchement and remit rance of exchange, which tally with the national relevant stipulations, should be handled timely;
забезпечення та повернення обміну, які відповідають національним відповідним умовам, повинні оброблятися своєчасно;
The second, the law should make clear stipulation about the applying of no-fault liability to exclusive liability, but, it should have the exceptant stipulation.
По-друге, закон повинен чітко визначити умову щодо застосування безвинної відповідальності до ексклюзивної відповідальності, але він повинен мати виняткову умову.
There’s no stipulation as to the amount you can invest.
Немає жодних умов щодо суми, яку ви можете інвестувати.
This stipulation comes within the terms of your contract.
Ця умова входить до умов вашого контракту.
A stipulation added at the last minute gutted the ordinance.
Умова, додана в останню хвилину, знищила ордонанс.
We rented the house on the stipulation that certain rooms should be painted.
Ми орендували будинок за умовою, що певні кімнати повинні бути пофарбовані.
The only stipulation the building society makes is that house must be insured.
Єдина умова, яку ставить будівельна спілка, - це те, що будинок повинен бути застрахований.
The only stipulation was that the homesteader should either live on the land or cultivate it for five years.
Єдиною умовою було те, що поселенець повинен або жити на землі, або обробляти її протягом п'яти років.
He left all his money to the town with the stipulation that it should be used to build a new football stadium.
Він залишив усі свої гроші місту з умовою, що вони повинні бути використані для будівництва нового футбольного стадіону.
the abouchement and remit rance of exchange, which tally with the national relevant stipulations, should be handled timely;
забезпечення та повернення обміну, які відповідають національним відповідним умовам, повинні оброблятися своєчасно;
The second, the law should make clear stipulation about the applying of no-fault liability to exclusive liability, but, it should have the exceptant stipulation.
По-друге, закон повинен чітко визначити умову щодо застосування безвинної відповідальності до ексклюзивної відповідальності, але він повинен мати виняткову умову.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз