tingeing with sadness
зливаючись з сумом
tingeing the air
зливаючись з повітрям
tingeing with color
зливаючись з кольором
tingeing slightly
злегка зливаючись
tingeing edges
зливаючись з краями
tingeing light
зливаючись з світлом
tingeing flavor
зливаючись з смаком
tingeing shadows
зливаючись з тінню
tingeing glow
зливаючись з сяянням
tingeing warmth
зливаючись з теплом
the sunset was tingeing the clouds with vibrant hues of orange and pink.
захід сонця забарвлював хмари яскравими відтінками помаранчевого та рожевого.
a slight tang of lemon was tingeing the otherwise bland soup.
легкий лимонний присмак надавав інакше прісному супу.
the memory of her smile was tingeing his thoughts with a bittersweet feeling.
згадка про її усмішку наповнювала його думки гірко-солодким відчуттям.
a subtle bitterness was tingeing the coffee, making it less enjoyable.
легка гіркота забарвлювала каву, роблячи її менш приємною.
the air was tingeing with the scent of pine needles and damp earth.
повітря було сповнене ароматом соснових голок та вологої землі.
a hint of sadness was tingeing her voice as she spoke of the loss.
легка нотка смутку відчувалася в її голосі, коли вона говорила про втрату.
the music was tingeing the atmosphere with a sense of romance.
музика наповнювала атмосферу відчуттям романтики.
a metallic tang was tingeing the water after the pipe burst.
після прориву труби у воді з'явився металевий присмак.
the news was tingeing the meeting with a sense of urgency.
новини надали зустрічі відчуття терміновості.
a nostalgic feeling was tingeing his recollection of childhood summers.
відчуття ностальгії забарвлювало його спогади про дитячі літа.
the experience was tingeing her perspective on life with a new appreciation.
досвід наповнив її погляд на життя новим розумінням.
tingeing with sadness
зливаючись з сумом
tingeing the air
зливаючись з повітрям
tingeing with color
зливаючись з кольором
tingeing slightly
злегка зливаючись
tingeing edges
зливаючись з краями
tingeing light
зливаючись з світлом
tingeing flavor
зливаючись з смаком
tingeing shadows
зливаючись з тінню
tingeing glow
зливаючись з сяянням
tingeing warmth
зливаючись з теплом
the sunset was tingeing the clouds with vibrant hues of orange and pink.
захід сонця забарвлював хмари яскравими відтінками помаранчевого та рожевого.
a slight tang of lemon was tingeing the otherwise bland soup.
легкий лимонний присмак надавав інакше прісному супу.
the memory of her smile was tingeing his thoughts with a bittersweet feeling.
згадка про її усмішку наповнювала його думки гірко-солодким відчуттям.
a subtle bitterness was tingeing the coffee, making it less enjoyable.
легка гіркота забарвлювала каву, роблячи її менш приємною.
the air was tingeing with the scent of pine needles and damp earth.
повітря було сповнене ароматом соснових голок та вологої землі.
a hint of sadness was tingeing her voice as she spoke of the loss.
легка нотка смутку відчувалася в її голосі, коли вона говорила про втрату.
the music was tingeing the atmosphere with a sense of romance.
музика наповнювала атмосферу відчуттям романтики.
a metallic tang was tingeing the water after the pipe burst.
після прориву труби у воді з'явився металевий присмак.
the news was tingeing the meeting with a sense of urgency.
новини надали зустрічі відчуття терміновості.
a nostalgic feeling was tingeing his recollection of childhood summers.
відчуття ностальгії забарвлювало його спогади про дитячі літа.
the experience was tingeing her perspective on life with a new appreciation.
досвід наповнив її погляд на життя новим розумінням.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз