trudged through
швидко йшли
trudged along
швидко йшли
trudged back
швидко йшли
trudged onward
швидко йшли
trudged uphill
швидко йшли
trudged home
швидко йшли
trudged tirelessly
швидко йшли
trudged forward
швидко йшли
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Пішоходи важко йшли крізь густий ліс, втомлені після годин клімату.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Він важко підійшов на схил, несучи важкий рюкзак.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
Після довгої робочої дні вона важко йшла додому, спрага гарячої душі.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Діти важко йшли крізь сніг, будуючи сніговика.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Вони важко йшли по мулистій стежці, їхні ботинки тонули з кожною кроком.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Хоча й під дощ, команда йшла далі, вирішивши завершити гонку.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Старий чоловік важко йшов повільно до поштової скринки, опираючись на свою трость.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Втомлений подорожній важко йшов через пустелю, шукаючи воду.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Вона важко йшла через аеропорт, тягнувши свій саквояж за собою.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Солдати важко йшли крізь поле битви, оглядаючи пошкодження.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Він важко йшов на зустріч, боячись складної розмови вперед.
trudged through
швидко йшли
trudged along
швидко йшли
trudged back
швидко йшли
trudged onward
швидко йшли
trudged uphill
швидко йшли
trudged home
швидко йшли
trudged tirelessly
швидко йшли
trudged forward
швидко йшли
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Пішоходи важко йшли крізь густий ліс, втомлені після годин клімату.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Він важко підійшов на схил, несучи важкий рюкзак.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
Після довгої робочої дні вона важко йшла додому, спрага гарячої душі.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Діти важко йшли крізь сніг, будуючи сніговика.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Вони важко йшли по мулистій стежці, їхні ботинки тонули з кожною кроком.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Хоча й під дощ, команда йшла далі, вирішивши завершити гонку.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Старий чоловік важко йшов повільно до поштової скринки, опираючись на свою трость.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Втомлений подорожній важко йшов через пустелю, шукаючи воду.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Вона важко йшла через аеропорт, тягнувши свій саквояж за собою.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Солдати важко йшли крізь поле битви, оглядаючи пошкодження.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Він важко йшов на зустріч, боячись складної розмови вперед.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз