continue unabated
продовжувати безперервно
an unabated windstorm; a battle fought with unabated violence.
безперервний шторм; битва, що проходила з безперервною жорстокістю.
The storm continued unabated violence.
Шторм тривав безперервною жорстокістю.
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
По-друге, навіть якщо зростання Азії продовжиться безперервно, неправильно - і глибоко неамериканськи - вважати це проблемою.
The storm continued unabated throughout the night.
Шторм тривав безперервно протягом усієї ночі.
The protests showed no signs of slowing down, unabated in their intensity.
Протести не показували жодних ознак уповільнення, залишаючись безперервними за своєю інтенсивністю.
The virus spread unabated despite efforts to contain it.
Вірус поширювався безперервно, незважаючи на зусилля з його стримування.
The conflict raged on unabated for months.
Конфлікт тривав безперервно протягом місяців.
Her enthusiasm for the project remained unabated despite setbacks.
Її ентузіазм щодо проєкту залишався безперервним, незважаючи на невдачі.
The noise from the construction site continued unabated, disturbing the neighborhood.
Шум з будівельного майданчика тривав безперервно, турбуючи навколишній район.
The economic downturn has continued unabated, affecting businesses across the country.
Економічний спад триває безперервно, впливаючи на бізнес по всій країні.
Despite the criticism, his determination to succeed remained unabated.
Незважаючи на критику, його рішучість досягти успіху залишалася безперервною.
The team's winning streak continued unabated, securing their place in the finals.
Переможна серія команди тривала безперервно, забезпечуючи їм місце у фіналі.
The fire spread unabated, engulfing the entire building in flames.
Вогонь поширювався безперервно, охоплюючи всю будівлю полум'ям.
continue unabated
продовжувати безперервно
an unabated windstorm; a battle fought with unabated violence.
безперервний шторм; битва, що проходила з безперервною жорстокістю.
The storm continued unabated violence.
Шторм тривав безперервною жорстокістю.
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
По-друге, навіть якщо зростання Азії продовжиться безперервно, неправильно - і глибоко неамериканськи - вважати це проблемою.
The storm continued unabated throughout the night.
Шторм тривав безперервно протягом усієї ночі.
The protests showed no signs of slowing down, unabated in their intensity.
Протести не показували жодних ознак уповільнення, залишаючись безперервними за своєю інтенсивністю.
The virus spread unabated despite efforts to contain it.
Вірус поширювався безперервно, незважаючи на зусилля з його стримування.
The conflict raged on unabated for months.
Конфлікт тривав безперервно протягом місяців.
Her enthusiasm for the project remained unabated despite setbacks.
Її ентузіазм щодо проєкту залишався безперервним, незважаючи на невдачі.
The noise from the construction site continued unabated, disturbing the neighborhood.
Шум з будівельного майданчика тривав безперервно, турбуючи навколишній район.
The economic downturn has continued unabated, affecting businesses across the country.
Економічний спад триває безперервно, впливаючи на бізнес по всій країні.
Despite the criticism, his determination to succeed remained unabated.
Незважаючи на критику, його рішучість досягти успіху залишалася безперервною.
The team's winning streak continued unabated, securing their place in the finals.
Переможна серія команди тривала безперервно, забезпечуючи їм місце у фіналі.
The fire spread unabated, engulfing the entire building in flames.
Вогонь поширювався безперервно, охоплюючи всю будівлю полум'ям.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз