uncloven hoof
неподілений копито
stayed uncloven
залишився неподіленим
uncloven state
неподілений стан
an uncloven form
неподілена форма
uncloven body
неподілне тіло
being uncloven
бути неподіленим
uncloven appearance
неподілений зовнішній вигляд
uncloven whole
неподілна цілість
uncloven mass
неподілна маса
uncloven unity
неподілна єдність
the path was uncloven, leading directly to the ancient ruins.
Шлях був не порушений, ведучи прямо до давніх руїн.
his reputation remained uncloven by scandal or controversy.
Його репутація залишилась не порушеною скандалами чи спорами.
the forest floor was largely uncloven by the recent storms.
Підлісок був переважно не порушений останніми бурями.
the land was uncloven and perfect for farming.
Земля була не порушена і ідеально підійшла для сільського господарства.
the field was uncloven, stretching as far as the eye could see.
Поле було не порушеним, простягаючись настільки далеко, наскільки можна було побачити.
the lake lay before them, uncloven and serene.
Озеро лежало перед ними, не порушене і спокійне.
the desert was uncloven, a vast expanse of sand.
Пустеля була не порушена, величезна простора піску.
the ice sheet was uncloven, reflecting the pale sunlight.
Льодовий шар був не порушений, відбиваючи білий сонячний світ.
the valley was uncloven, providing a natural passage.
Валія була не порушена, забезпечуючи природний прохід.
the plain was uncloven, ideal for military maneuvers.
Рівнина була не порушена, ідеально підійшла для військових маневрів.
the river flowed through the uncloven landscape.
Річка текла через не порушену місцевість.
uncloven hoof
неподілений копито
stayed uncloven
залишився неподіленим
uncloven state
неподілений стан
an uncloven form
неподілена форма
uncloven body
неподілне тіло
being uncloven
бути неподіленим
uncloven appearance
неподілений зовнішній вигляд
uncloven whole
неподілна цілість
uncloven mass
неподілна маса
uncloven unity
неподілна єдність
the path was uncloven, leading directly to the ancient ruins.
Шлях був не порушений, ведучи прямо до давніх руїн.
his reputation remained uncloven by scandal or controversy.
Його репутація залишилась не порушеною скандалами чи спорами.
the forest floor was largely uncloven by the recent storms.
Підлісок був переважно не порушений останніми бурями.
the land was uncloven and perfect for farming.
Земля була не порушена і ідеально підійшла для сільського господарства.
the field was uncloven, stretching as far as the eye could see.
Поле було не порушеним, простягаючись настільки далеко, наскільки можна було побачити.
the lake lay before them, uncloven and serene.
Озеро лежало перед ними, не порушене і спокійне.
the desert was uncloven, a vast expanse of sand.
Пустеля була не порушена, величезна простора піску.
the ice sheet was uncloven, reflecting the pale sunlight.
Льодовий шар був не порушений, відбиваючи білий сонячний світ.
the valley was uncloven, providing a natural passage.
Валія була не порушена, забезпечуючи природний прохід.
the plain was uncloven, ideal for military maneuvers.
Рівнина була не порушена, ідеально підійшла для військових маневрів.
the river flowed through the uncloven landscape.
Річка текла через не порушену місцевість.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз