unfurling flag
розгортання прапора
unfurling petals
розгортання пелюсток
unfurling scroll
розгортання сувою
unfurling wings
розгортання крил
unfurling sails
розгортання вітрил
unfurling banner
розгортання прапору
unfurling leaves
розгортання листя
unfurling dreams
розгортання мрій
unfurling truth
розгортання правди
unfurling story
розгортання історії
the flower petals are unfurling in the morning sun.
пелюстки квітів розгортаються на ранковому сонці.
he watched the flag unfurling in the breeze.
Він спостерігав, як прапор розгортався на вітру.
the artist began unfurling her canvas for the new painting.
Художниця почала розгортати свій полотно для нової картини.
as the story unfolded, the truth began unfurling slowly.
Коли історія розгорталася, правда почала повільно розгортатися.
the map was unfurling, revealing the hidden trails.
Карта розгорталася, виявляючи приховані стежки.
she felt her dreams unfurling like a banner of hope.
Вона відчувала, як її мрії розгортаються, як прапор надії.
the leaves are unfurling, signaling the arrival of spring.
Листя розгортається, сигналізуючи про прихід весни.
he stood there, unfurling the letter with trembling hands.
Він стояв там, розгортаючи лист з тремтячими руками.
the sails began unfurling as the ship set out to sea.
Вітри почали розгортатися, коли корабель відправився в море.
with each step, her confidence was unfurling like a flower.
З кожним кроком її впевненість розгорталася, як квітка.
unfurling flag
розгортання прапора
unfurling petals
розгортання пелюсток
unfurling scroll
розгортання сувою
unfurling wings
розгортання крил
unfurling sails
розгортання вітрил
unfurling banner
розгортання прапору
unfurling leaves
розгортання листя
unfurling dreams
розгортання мрій
unfurling truth
розгортання правди
unfurling story
розгортання історії
the flower petals are unfurling in the morning sun.
пелюстки квітів розгортаються на ранковому сонці.
he watched the flag unfurling in the breeze.
Він спостерігав, як прапор розгортався на вітру.
the artist began unfurling her canvas for the new painting.
Художниця почала розгортати свій полотно для нової картини.
as the story unfolded, the truth began unfurling slowly.
Коли історія розгорталася, правда почала повільно розгортатися.
the map was unfurling, revealing the hidden trails.
Карта розгорталася, виявляючи приховані стежки.
she felt her dreams unfurling like a banner of hope.
Вона відчувала, як її мрії розгортаються, як прапор надії.
the leaves are unfurling, signaling the arrival of spring.
Листя розгортається, сигналізуючи про прихід весни.
he stood there, unfurling the letter with trembling hands.
Він стояв там, розгортаючи лист з тремтячими руками.
the sails began unfurling as the ship set out to sea.
Вітри почали розгортатися, коли корабель відправився в море.
with each step, her confidence was unfurling like a flower.
З кожним кроком її впевненість розгорталася, як квітка.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз