unmovingly stared
непорушно дивився
stood unmovingly
стояв непорушно
unmovingly silent
непорушно тихий
unmovingly fixed
непорушно закріплений
unmovingly watching
непорушно спостерігав
unmovingly present
непорушно наявний
unmovingly still
непорушно нерухомий
unmovingly gazed
непорушно дивився
unmovingly resolute
непорушно рішучий
unmovingly remained
непорушно залишався
the statue stood unmovingly in the park, a silent sentinel.
Статуя стояла нерухомо в парку, непорушна стережінка.
he stared unmovingly at the screen, absorbed in the game.
Він дивився нерухомо на екран, поглинений грою.
the old dog lay unmovingly on the porch, enjoying the sun.
Старий собака лежав нерухомо на портіку, насолоджуючись сонцем.
the judge listened unmovingly to the defendant's plea.
Суддя слухав нерухомо звернення звинуваченого.
she watched unmovingly as the rain fell on the window.
Вона дивилася нерухомо, як дощ зливался на вікно.
the audience sat unmovingly throughout the entire performance.
Публіка сиділа нерухомо протягом усього виступу.
he held the trophy unmovingly, savoring the victory.
Він тримав кубок нерухомо, насолоджуючись перемогою.
the camera focused unmovingly on the subject's face.
Камера фокусувалася нерухомо на обличчі об'єкта.
the child stood unmovingly before the towering christmas tree.
Дитина стояла нерухомо перед високим ялинковим деревом.
the security guard remained unmovingly vigilant throughout the night.
Охоронець залишався нерухомо бділивим упродовж ночі.
the gears turned unmovingly, powering the old machine.
Зубчасті шесті оберталися нерухомо, живлячи стару машину.
unmovingly stared
непорушно дивився
stood unmovingly
стояв непорушно
unmovingly silent
непорушно тихий
unmovingly fixed
непорушно закріплений
unmovingly watching
непорушно спостерігав
unmovingly present
непорушно наявний
unmovingly still
непорушно нерухомий
unmovingly gazed
непорушно дивився
unmovingly resolute
непорушно рішучий
unmovingly remained
непорушно залишався
the statue stood unmovingly in the park, a silent sentinel.
Статуя стояла нерухомо в парку, непорушна стережінка.
he stared unmovingly at the screen, absorbed in the game.
Він дивився нерухомо на екран, поглинений грою.
the old dog lay unmovingly on the porch, enjoying the sun.
Старий собака лежав нерухомо на портіку, насолоджуючись сонцем.
the judge listened unmovingly to the defendant's plea.
Суддя слухав нерухомо звернення звинуваченого.
she watched unmovingly as the rain fell on the window.
Вона дивилася нерухомо, як дощ зливался на вікно.
the audience sat unmovingly throughout the entire performance.
Публіка сиділа нерухомо протягом усього виступу.
he held the trophy unmovingly, savoring the victory.
Він тримав кубок нерухомо, насолоджуючись перемогою.
the camera focused unmovingly on the subject's face.
Камера фокусувалася нерухомо на обличчі об'єкта.
the child stood unmovingly before the towering christmas tree.
Дитина стояла нерухомо перед високим ялинковим деревом.
the security guard remained unmovingly vigilant throughout the night.
Охоронець залишався нерухомо бділивим упродовж ночі.
the gears turned unmovingly, powering the old machine.
Зубчасті шесті оберталися нерухомо, живлячи стару машину.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз