foreign investors are largely unworried by the government's fall.
Іноземні інвестори в основному не турбуються через падіння уряду.
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
Переваги для тих, хто щодня їздить на роботу, і мігрантів залишають шведів невимушеними через розповіді про данські гетто в Мальме.
Fearless and unworried at all times, whether dealing with religious debate, a patricidal prince, or a murderous outlaw.
Безстрашний і невимушений у будь-який час, чи то в релігійних дебатах, чи з патрицидальним принцом, чи з убивцею-злочинцем.
She was unworried about the upcoming exam.
Вона не хвилювалася через майбутній екзамен.
He seemed unworried by the news of the storm.
Він здавався невимушеним через новини про шторм.
The child played happily, unworried by the troubles of the world.
Дитина грала щасливо, не турбуючись про проблеми світу.
They went on their vacation unworried about work.
Вони поїхали у відпустку, не турбуючись про роботу.
The dog lounged in the sun, unworried by the passing cars.
Собака лежала на сонці, не турбуючись про автомобілі, що проїжджають повз.
She remained unworried despite the chaos around her.
Вона залишалася невимушеною, незважаючи на хаос навколо.
The elderly couple sat on the porch, unworried about the future.
Стара пара сиділа на ґанку, не турбуючись про майбутнє.
He faced the challenge with an unworried attitude.
Він зустрів виклик з невимушеним ставленням.
The cat napped peacefully, unworried by the noise outside.
Кіт мирно спав, не турбуючись про шум ззовні.
Despite the setbacks, she remained unworried and focused on her goals.
Незважаючи на невдачі, вона залишалася невимушеною та зосередженою на своїх цілях.
He seemed unworried by the small matter of the war that was in progress.
Він здавався невимушеним через дрібницю війни, яка тривала.
Джерело: Langman OCLM-01 wordsIn her small face, her eyes were too large for beauty, the dark smudges under them making them appear enormous, but the expression in them had not altered since the days of her unworried girlhood.
На її маленькому обличчі очі були занадто великими для краси, темні плями під ними робили їх величезними, але вираз в них не змінився з часів її безтурботного дитинства.
Джерело: Gone with the Windforeign investors are largely unworried by the government's fall.
Іноземні інвестори в основному не турбуються через падіння уряду.
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
Переваги для тих, хто щодня їздить на роботу, і мігрантів залишають шведів невимушеними через розповіді про данські гетто в Мальме.
Fearless and unworried at all times, whether dealing with religious debate, a patricidal prince, or a murderous outlaw.
Безстрашний і невимушений у будь-який час, чи то в релігійних дебатах, чи з патрицидальним принцом, чи з убивцею-злочинцем.
She was unworried about the upcoming exam.
Вона не хвилювалася через майбутній екзамен.
He seemed unworried by the news of the storm.
Він здавався невимушеним через новини про шторм.
The child played happily, unworried by the troubles of the world.
Дитина грала щасливо, не турбуючись про проблеми світу.
They went on their vacation unworried about work.
Вони поїхали у відпустку, не турбуючись про роботу.
The dog lounged in the sun, unworried by the passing cars.
Собака лежала на сонці, не турбуючись про автомобілі, що проїжджають повз.
She remained unworried despite the chaos around her.
Вона залишалася невимушеною, незважаючи на хаос навколо.
The elderly couple sat on the porch, unworried about the future.
Стара пара сиділа на ґанку, не турбуючись про майбутнє.
He faced the challenge with an unworried attitude.
Він зустрів виклик з невимушеним ставленням.
The cat napped peacefully, unworried by the noise outside.
Кіт мирно спав, не турбуючись про шум ззовні.
Despite the setbacks, she remained unworried and focused on her goals.
Незважаючи на невдачі, вона залишалася невимушеною та зосередженою на своїх цілях.
He seemed unworried by the small matter of the war that was in progress.
Він здавався невимушеним через дрібницю війни, яка тривала.
Джерело: Langman OCLM-01 wordsIn her small face, her eyes were too large for beauty, the dark smudges under them making them appear enormous, but the expression in them had not altered since the days of her unworried girlhood.
На її маленькому обличчі очі були занадто великими для краси, темні плями під ними робили їх величезними, але вираз в них не змінився з часів її безтурботного дитинства.
Джерело: Gone with the WindДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз