unworthily praised
неоправдано похвалений
unworthily treated
неоправдано поводились
unworthily rewarded
неоправдано нагороджений
unworthily regarded
неоправдано ставились
unworthily chosen
неоправдано обраний
unworthily dismissed
неоправдано звільнено
unworthily neglected
неоправдано залишений без уваги
unworthily honored
неоправдано відзначений
unworthily celebrated
неоправдано святкували
unworthily accepted
неоправдано прийнято
he felt he had been treated unworthily by his peers.
він відчував, що його не гідно ставилися з боку однолітків.
she believed she was unworthily criticized for her efforts.
вона вважала, що її не гідно критикували за її зусилля.
they acted unworthily in the face of such generosity.
вони діяли не гідно перед обличчям такої щедрості.
the award was given to someone who unworthily took credit.
нагороду було вручено тому, хто не гідно привласнив собі заслуги.
he unworthily accepted the praise he did not deserve.
він не гідно прийняв похвалу, яку не заслужив.
she felt unworthily burdened by expectations.
вона відчувала, що на неї не гідно покладено очікування.
he was unworthily dismissed from his position.
його не гідно звільнили з посади.
the decision was made unworthily without considering everyone's input.
рішення було прийнято не гідно, не враховуючи думку всіх.
she felt unworthily overlooked for the promotion.
вона відчувала, що її не гідно проігнорували щодо підвищення.
his actions were unworthily selfish during the crisis.
його дії були не гідно егоїстичними під час кризи.
unworthily praised
неоправдано похвалений
unworthily treated
неоправдано поводились
unworthily rewarded
неоправдано нагороджений
unworthily regarded
неоправдано ставились
unworthily chosen
неоправдано обраний
unworthily dismissed
неоправдано звільнено
unworthily neglected
неоправдано залишений без уваги
unworthily honored
неоправдано відзначений
unworthily celebrated
неоправдано святкували
unworthily accepted
неоправдано прийнято
he felt he had been treated unworthily by his peers.
він відчував, що його не гідно ставилися з боку однолітків.
she believed she was unworthily criticized for her efforts.
вона вважала, що її не гідно критикували за її зусилля.
they acted unworthily in the face of such generosity.
вони діяли не гідно перед обличчям такої щедрості.
the award was given to someone who unworthily took credit.
нагороду було вручено тому, хто не гідно привласнив собі заслуги.
he unworthily accepted the praise he did not deserve.
він не гідно прийняв похвалу, яку не заслужив.
she felt unworthily burdened by expectations.
вона відчувала, що на неї не гідно покладено очікування.
he was unworthily dismissed from his position.
його не гідно звільнили з посади.
the decision was made unworthily without considering everyone's input.
рішення було прийнято не гідно, не враховуючи думку всіх.
she felt unworthily overlooked for the promotion.
вона відчувала, що її не гідно проігнорували щодо підвищення.
his actions were unworthily selfish during the crisis.
його дії були не гідно егоїстичними під час кризи.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз