warrant

[США]/ˈwɒrənt/
[Великобританія]/ˈwɔːrənt/
Частота: Дуже високий

Переклад

n. сертифікат авторизації; ліцензія
vt. зробити щось виглядати розумно; слугувати основою для гарантування або забезпечення.
Word Forms
минулий часwarranted
третя особа одниниwarrants
теперішній дієприкметникwarranting
дієприкметник минулого часуwarranted
множинаwarrants

Фрази та сполучення

search warrant

ордер на обшук

arrest warrant

ордер на арешт

warrant of arrest

ордер на арешт

warrant for search

ордер на обшук

bench warrant

судовий ордер

warrant for arrest

ордер на арешт

Приклад речень

there is no warrant for this assumption.

немає підстав для цього припущення.

a warrant of authenticity; a warrant for success.

гарантія автентичності; гарантія успіху.

with the warrant of a good conscience

з гарантією доброї совісті

I'll warrant he's there.

Я гарантую, що він там.

I have a warrant for your arrest.

У мене є ордер на ваш арешт.

the vendor warrants the accuracy of the report.

продавець гарантує точність звіту.

summon (a vouchee) into court to warrant or defend a title.

викликати (поруку) до суду, щоб гарантувати або захищати право власності.

a royal warrant; a royal visit.

королівський ордер; королівський візит.

drastic measures not warranted by the circumstances.

драстичні заходи, які не виправдані обставинами.

there is not enough new evidence to warrant a reference to the Court of Appeal.

немає достатньо нових доказів, щоб подати справу до Апеляційного суду.

I'll warrant you'll thank me for it in years to come.

Я гарантую, що ти подякуєш мені за це через кілька років.

I warrant you he is telling the truth.

Я гарантую, що він говорить правду.

The police must have a search warrant to search a house.

Поліція повинна мати ордер на обшук, щоб обшукати будинок.

I will warrant him an honest and reliable fellow.

Я гарантую, що він чесна і надійна людина.

a warrant was issued but he has not been apprehended.

ордер був виданий, але його не затримали.

investigators got a warrant, but they didn't have time to chase down the case .

слідчі отримали ордер, але не мали часу, щоб розслідувати справу.

the landlord took out a distress warrant in respect of the outstanding rent.

орендодавець видав ордер на стягнення боргу за невиплачену оренду.

magistrates issued a warrant for his arrest.

судді видали ордер на його арешт.

Cases of plant poisoning severe enough to warrant hospital admission are rare.

Випадки отруєння рослинами, достатньо серйозні, щоб вимагати госпіталізації, є рідкісними.

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз