whirlingly fast
надзвичайно швидко
whirlingly bright
надзвичайно яскравий
whirlingly chaotic
надзвичайно хаотичний
whirlingly beautiful
надзвичайно красивий
whirlingly excited
надзвичайно збуджений
whirlingly dizzy
надзвичайно запаморочливий
whirlingly spinning
надзвичайно обертовий
whirlingly moving
надзвичайно рухомий
whirlingly swirling
надзвичайно вируючий
whirlingly twirling
надзвичайно веретеневий
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
листя танцювало в осінньому вітрі, кружляючи.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
Вона почала кружляти, кружляючи, загубившись у власному світі.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
Діти сміялися, кружляючи, коли грали в парку.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
Його думки були хаотичними, кружляючи після довгого дня.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
Танцівниця рухалася сценою, кружляючи, захоплюючи публіку.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
Кружляючи, сніжинки м'яко опускалися на землю.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
Американські гірки відправилися вгору, кружляючи, змушуючи здригнутися всіх на борту.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
Коли наближалася буря, хмари рухалися по небу, кружляючи.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
Він відчув, як його серце шалено билося, кружляючи, під час інтенсивної конкуренції.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
Думки кружляли в її голові, ускладнюючи концентрацію.
whirlingly fast
надзвичайно швидко
whirlingly bright
надзвичайно яскравий
whirlingly chaotic
надзвичайно хаотичний
whirlingly beautiful
надзвичайно красивий
whirlingly excited
надзвичайно збуджений
whirlingly dizzy
надзвичайно запаморочливий
whirlingly spinning
надзвичайно обертовий
whirlingly moving
надзвичайно рухомий
whirlingly swirling
надзвичайно вируючий
whirlingly twirling
надзвичайно веретеневий
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
листя танцювало в осінньому вітрі, кружляючи.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
Вона почала кружляти, кружляючи, загубившись у власному світі.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
Діти сміялися, кружляючи, коли грали в парку.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
Його думки були хаотичними, кружляючи після довгого дня.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
Танцівниця рухалася сценою, кружляючи, захоплюючи публіку.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
Кружляючи, сніжинки м'яко опускалися на землю.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
Американські гірки відправилися вгору, кружляючи, змушуючи здригнутися всіх на борту.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
Коли наближалася буря, хмари рухалися по небу, кружляючи.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
Він відчув, як його серце шалено билося, кружляючи, під час інтенсивної конкуренції.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
Думки кружляли в її голові, ускладнюючи концентрацію.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз