heart throbed
tim đập thình thịch
head throbed
đầu đập thình thịch
temples throbed
mái tóc đập thình thịch
pulse throbed
nhịp tim đập thình thịch
wound throbed
vết thương đập thình thịch
her head throbed with intense pain after the accident.
Đau đầu cô ấy dữ dội sau tai nạn.
the infected wound throbed painfully throughout the night.
Vết thương nhiễm trùng đau nhói suốt đêm.
the bright neon sign throbed rhythmically in the darkness.
Dấu hiệu neon sáng lấp lánh rung động nhịp nhàng trong bóng tối.
his heart throbed wildly when he saw her.
Tâm trạng anh ấy rung động dữ dội khi nhìn thấy cô ấy.
the loud music throbed deep within his chest.
Bài hát lớn rung động sâu trong ngực anh ấy.
the bruise on his arm throbed with a dull ache.
Vết bầm tay anh ấy đau nhói với cơn đau âm ỉ.
the city streets throbed with life and energy.
Phố thị rung động với sự sống và năng lượng.
a sharp pulse throbed persistently in his temple.
Một nhịp đập sắc nét rung động liên tục ở thái dương anh ấy.
the engine throbed powerfully as the car accelerated.
Động cơ rung động mạnh mẽ khi xe tăng tốc.
the abscess on the gum throbed with every heartbeat.
Áp xe ở lợi rung động theo mỗi nhịp tim.
tension throbed in the air during the meeting.
Căng thẳng rung động trong không khí trong cuộc họp.
her sprained ankle throbed uncomfortably inside her boot.
Vết chân bị bong gân của cô ấy đau nhói bên trong giày.
heart throbed
tim đập thình thịch
head throbed
đầu đập thình thịch
temples throbed
mái tóc đập thình thịch
pulse throbed
nhịp tim đập thình thịch
wound throbed
vết thương đập thình thịch
her head throbed with intense pain after the accident.
Đau đầu cô ấy dữ dội sau tai nạn.
the infected wound throbed painfully throughout the night.
Vết thương nhiễm trùng đau nhói suốt đêm.
the bright neon sign throbed rhythmically in the darkness.
Dấu hiệu neon sáng lấp lánh rung động nhịp nhàng trong bóng tối.
his heart throbed wildly when he saw her.
Tâm trạng anh ấy rung động dữ dội khi nhìn thấy cô ấy.
the loud music throbed deep within his chest.
Bài hát lớn rung động sâu trong ngực anh ấy.
the bruise on his arm throbed with a dull ache.
Vết bầm tay anh ấy đau nhói với cơn đau âm ỉ.
the city streets throbed with life and energy.
Phố thị rung động với sự sống và năng lượng.
a sharp pulse throbed persistently in his temple.
Một nhịp đập sắc nét rung động liên tục ở thái dương anh ấy.
the engine throbed powerfully as the car accelerated.
Động cơ rung động mạnh mẽ khi xe tăng tốc.
the abscess on the gum throbed with every heartbeat.
Áp xe ở lợi rung động theo mỗi nhịp tim.
tension throbed in the air during the meeting.
Căng thẳng rung động trong không khí trong cuộc họp.
her sprained ankle throbed uncomfortably inside her boot.
Vết chân bị bong gân của cô ấy đau nhói bên trong giày.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay