an affectation of calm.
故作鎮靜。
He made an affectation of indifference.
他裝出無動於衷的樣子。
the affectation of a man who measures every word for effect.
一個字斟句酌男子的矯情做作。
She is sincere and quite without affectation.
"她爲人誠懇,毫不矯揉造作。"
a mock-heroic farce that burlesques the affectations of Restoration heroic drama.
一出模仿王政復辟時期英雄劇的笑劇。
The affectations in the way she speaks annoyed me.
她說話時裝腔作勢的樣子惹我惱火。
simple but grandiose architecture); it often suggests pretentiousness, affectation, or pompousness (
簡潔但巨大的建築); 其常暗指自以爲是,虛假或自傲(
He speaks with a British accent, but that is just an affectation because he’s not British.
他說話帶有英國口音,但這是裝出來的,因爲他不是英國人。
an air of authority. In the plural, however, it suggests affectation and especially a wish to seem more important than is actually the case:
一副有權威的樣子。 然而,用於複數時則表示做作,特別是比實際情況更爲重要的願望:
an affectation of calm.
故作鎮靜。
He made an affectation of indifference.
他裝出無動於衷的樣子。
the affectation of a man who measures every word for effect.
一個字斟句酌男子的矯情做作。
She is sincere and quite without affectation.
"她爲人誠懇,毫不矯揉造作。"
a mock-heroic farce that burlesques the affectations of Restoration heroic drama.
一出模仿王政復辟時期英雄劇的笑劇。
The affectations in the way she speaks annoyed me.
她說話時裝腔作勢的樣子惹我惱火。
simple but grandiose architecture); it often suggests pretentiousness, affectation, or pompousness (
簡潔但巨大的建築); 其常暗指自以爲是,虛假或自傲(
He speaks with a British accent, but that is just an affectation because he’s not British.
他說話帶有英國口音,但這是裝出來的,因爲他不是英國人。
an air of authority. In the plural, however, it suggests affectation and especially a wish to seem more important than is actually the case:
一副有權威的樣子。 然而,用於複數時則表示做作,特別是比實際情況更爲重要的願望:
探索常見搜尋詞彙