a caloric value of 7 calories per gram.
每克七卡熱量。
Without calory, it does not involve in metabolism in human body.
無熱量,不參與人體代謝。
One can eat only 1500 calories a day on this diet.
按這個節食法,我們每天只能喫一千五百卡路里。
Her diet restricts her to 1500 calories a day.
她的規定飲食限制她每天攝入1500大卡熱量。
1.A quick romantic kiss will burn about 2-3 calories, whereas French kiss (an openmouthed kiss with tongue contact) will obliterate more than 5 calories.
一個飛快的輕吻可以消耗2-3卡路里,而法式熱吻則會消耗至少5卡路里的熱量。
It is possibile that reduced slumber affects the number of calories burned while at reast( basal metabolic rate) and translates into weight gain over time.
可能是不充足的睡眠導致本應該在睡眠過程中消耗的卡路里(熱量)受到了影響,因而導致體重增加。
a caloric value of 7 calories per gram.
每克七卡熱量。
Without calory, it does not involve in metabolism in human body.
無熱量,不參與人體代謝。
One can eat only 1500 calories a day on this diet.
按這個節食法,我們每天只能喫一千五百卡路里。
Her diet restricts her to 1500 calories a day.
她的規定飲食限制她每天攝入1500大卡熱量。
1.A quick romantic kiss will burn about 2-3 calories, whereas French kiss (an openmouthed kiss with tongue contact) will obliterate more than 5 calories.
一個飛快的輕吻可以消耗2-3卡路里,而法式熱吻則會消耗至少5卡路里的熱量。
It is possibile that reduced slumber affects the number of calories burned while at reast( basal metabolic rate) and translates into weight gain over time.
可能是不充足的睡眠導致本應該在睡眠過程中消耗的卡路里(熱量)受到了影響,因而導致體重增加。
探索常見搜尋詞彙