she spoke comportedly in the interview, answering every question with calm confidence.
她在訪問中表現得體,以冷靜自信的態度回答每個問題。
he waited comportedly in the lobby, hands folded, despite the long delay.
儘管等待時間很長,他還是得體地在大廳等候,雙手交疊。
the team accepted the criticism comportedly and returned to work without complaint.
這個團隊得體地接受了批評,沒有抱怨就回到了工作。
she listened comportedly to the bad news, then asked practical questions.
她得體地聆聽壞消息,然後提出了實際的問題。
he greeted the unexpected guest comportedly, as if it were perfectly normal.
他得體地歡迎這位不速之客,就好像這完全正常一樣。
the judge addressed the courtroom comportedly, keeping a steady tone throughout.
法官得體地對法庭發言,全程保持語氣穩定。
she handled the mistake comportedly and apologized without making excuses.
她得體地處理了錯誤,沒有藉口地道歉。
he sat comportedly during the tense meeting, taking notes instead of reacting.
在緊張的會議中,他得體地坐著,選擇做筆記而不是反應。
the spokesperson responded comportedly to the reporter's aggressive questions.
發言人以得體的方式回應了記者咄咄逼人的提問。
she walked comportedly onto the stage, ignoring the heckling from the back row.
她得體地走上舞台,忽略來自後排的起哄。
he received the award comportedly, thanking the audience with modest grace.
他得體地接受了獎項,以謙遜的風度感謝觀眾。
she negotiated comportedly, keeping her voice even when talks grew heated.
她得體地進行談判,即使談判變得激烈,她也保持語氣平和。
she spoke comportedly in the interview, answering every question with calm confidence.
她在訪問中表現得體,以冷靜自信的態度回答每個問題。
he waited comportedly in the lobby, hands folded, despite the long delay.
儘管等待時間很長,他還是得體地在大廳等候,雙手交疊。
the team accepted the criticism comportedly and returned to work without complaint.
這個團隊得體地接受了批評,沒有抱怨就回到了工作。
she listened comportedly to the bad news, then asked practical questions.
她得體地聆聽壞消息,然後提出了實際的問題。
he greeted the unexpected guest comportedly, as if it were perfectly normal.
他得體地歡迎這位不速之客,就好像這完全正常一樣。
the judge addressed the courtroom comportedly, keeping a steady tone throughout.
法官得體地對法庭發言,全程保持語氣穩定。
she handled the mistake comportedly and apologized without making excuses.
她得體地處理了錯誤,沒有藉口地道歉。
he sat comportedly during the tense meeting, taking notes instead of reacting.
在緊張的會議中,他得體地坐著,選擇做筆記而不是反應。
the spokesperson responded comportedly to the reporter's aggressive questions.
發言人以得體的方式回應了記者咄咄逼人的提問。
she walked comportedly onto the stage, ignoring the heckling from the back row.
她得體地走上舞台,忽略來自後排的起哄。
he received the award comportedly, thanking the audience with modest grace.
他得體地接受了獎項,以謙遜的風度感謝觀眾。
she negotiated comportedly, keeping her voice even when talks grew heated.
她得體地進行談判,即使談判變得激烈,她也保持語氣平和。
探索常見搜尋詞彙