authorized consignee
授權收貨人
Good. Usually, the similar contracts signed with other consignees are based on 12 months, why not follow the suit?
好的一通常同類合同以12個月爲限,何不照此辦理?
來源: Foreign Trade English Topics KingVery soon traders and consignees came on board.
很快貿易商和收貨人就上船了。
來源: Twelve Years a SlaveWho absorbs these costs will be a lengthy affair of multi-party negotiation among shippers, consignees, shipping lines, freight forwarders, and insurance companies.
將是託運人、 收貨人、 航運公司、 貨運代理和保險公司之間多方協商的漫長事情。
來源: Selected English short passagesauthorized consignee
授權收貨人
Good. Usually, the similar contracts signed with other consignees are based on 12 months, why not follow the suit?
好的一通常同類合同以12個月爲限,何不照此辦理?
來源: Foreign Trade English Topics KingVery soon traders and consignees came on board.
很快貿易商和收貨人就上船了。
來源: Twelve Years a SlaveWho absorbs these costs will be a lengthy affair of multi-party negotiation among shippers, consignees, shipping lines, freight forwarders, and insurance companies.
將是託運人、 收貨人、 航運公司、 貨運代理和保險公司之間多方協商的漫長事情。
來源: Selected English short passages探索常見搜尋詞彙