foisting blame
推卸責任
foisting off
強加於人
foisting ideas
強加觀點
foisting duties
強加責任
foisting costs
轉嫁費用
foisting opinions
強加意見
foisting choices
強迫選擇
foisting decisions
強加決策
foisting tasks
強加任務
foisting restrictions
強加限制
he was foisting his opinions on everyone at the meeting.
他在會議上強加自己的觀點給每個人。
she felt uncomfortable with him foisting his beliefs on her.
她對他強加信仰給她感到不舒服。
the salesman was foisting unnecessary upgrades on customers.
銷售員在向顧客強行推銷不必要的升級。
they accused him of foisting his mistakes onto his team.
他們指責他把錯誤推給團隊。
foisting responsibilities onto others can lead to resentment.
把責任推給別人可能會導致不滿。
she was tired of foisting her ideas onto her colleagues.
她厭倦了把自己的想法強加給同事。
foisting decisions without consultation can create conflict.
在沒有諮詢的情況下強加決定可能會引發衝突。
he was always foisting his choices on his friends.
他總是把自己的選擇強加給朋友。
she realized that foisting her expectations on others was unfair.
她意識到把期望強加給別人是不公平的。
foisting your agenda onto others can damage relationships.
把自己的議程強加給別人可能會破壞關係。
foisting blame
推卸責任
foisting off
強加於人
foisting ideas
強加觀點
foisting duties
強加責任
foisting costs
轉嫁費用
foisting opinions
強加意見
foisting choices
強迫選擇
foisting decisions
強加決策
foisting tasks
強加任務
foisting restrictions
強加限制
he was foisting his opinions on everyone at the meeting.
他在會議上強加自己的觀點給每個人。
she felt uncomfortable with him foisting his beliefs on her.
她對他強加信仰給她感到不舒服。
the salesman was foisting unnecessary upgrades on customers.
銷售員在向顧客強行推銷不必要的升級。
they accused him of foisting his mistakes onto his team.
他們指責他把錯誤推給團隊。
foisting responsibilities onto others can lead to resentment.
把責任推給別人可能會導致不滿。
she was tired of foisting her ideas onto her colleagues.
她厭倦了把自己的想法強加給同事。
foisting decisions without consultation can create conflict.
在沒有諮詢的情況下強加決定可能會引發衝突。
he was always foisting his choices on his friends.
他總是把自己的選擇強加給朋友。
she realized that foisting her expectations on others was unfair.
她意識到把期望強加給別人是不公平的。
foisting your agenda onto others can damage relationships.
把自己的議程強加給別人可能會破壞關係。
探索常見搜尋詞彙