pidgin

[美國]/'pɪdʒɪn/
[英國]/'pɪdʒɪn/
詞頻: 非常高

中文釋義

n. 洋涇濱語;混雜語言;事務
Word Forms
複數pidgins

短語搭配

pidgin language

洋涇浜語言

pidgin English

洋涇浜英語

原聲例句

Even the name, Mami Wata, which is pidgin English for 'Mother Water'.

甚至這個名字,Mami Wata,它是“水母親”的洋涇浜英語。

來源: 6 Minute English

You don't have to speak pidgin English to me, Jim. - This is Sir Humphrey Appleby, my Permanent UnderSecretary.

你可不用跟我講洋涇浜英語。- 吉姆這位是我的常務次長,漢弗萊·阿博柏先生。

來源: Yes, Minister Season 1

They're more of a, more darker complexion. They speak in a more pidgin, we call it pidgin English.

他們的膚色要更深一些。他們的語言更混雜,我們稱之爲“洋涇幫英語”。

來源: American English dialogue

A pidgin is a reduced language that results from extended contact between people with no language in common.

pidgin 是一種簡化的語言,是由於沒有共同語言的人之間的長期接觸而產生的。

來源: Illustrated History of English (Volume 2)

Once established in the Americas, these pidgins developed into stable creoles, forms of simplified English combined with many words from a variety of African languages.

一旦在美洲站穩腳跟,這些洋涇浜語便發展成爲穩定的克里奧爾語,即結合了多種非洲語言的許多單詞的簡化英語形式。

來源: Illustrated History of English (Volume 2)

One African mermaid is called, Mami Wata, in pidgin English - amixture of English and local languages which enables people who do not share a common language to communicate.

其中一種非洲美人魚在洋涇浜英語中被稱爲瑪米瓦塔。洋涇浜英語是英語和當地語言的混合,它使不使用一種共同的語言的人們可以互相交流。

來源: 6 Minute English

She tried to talk to him, partly by signs, partly in pidgin French, which, for some reason, she thought would be more comprehensible to him, and she had half a dozen phrases of English.

她試着同他講了幾句,一半用手勢,一半用外國人說的蹩腳法語,不知爲什麼,她認爲這種話他更容易懂,另外,她倒也會說五六句英國話。

來源: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

The Chinaman seemed to think we were lost, and chattered in pidgin English concerning the abundance of " litty stick" (chaparral), while the Indian silently scanned the billowy ridges and gulches for openings.

中國人似乎認爲我們迷路了,用洋涇浜英語喋喋不休地談論“小棍子”(chaparral)的豐富性,而印度人則靜靜地掃視着波濤洶湧的山脊和峽谷尋找空隙。

來源: Summer walks through the mountains.

Perhaps it began as a pidgin, a hastily developed form of communication between groups that don't share a common tongue, or maybe it was the result of English words being dropped into African grammar systems.

也許它起源於洋涇浜語, 一種在沒有共同語言的羣體之間倉促發展起來的交流方式,或者可能是英語單詞被放入非洲語法系統的結果。

來源: Fun Talk about Linguistics

The name 'Mami Wata' comes from Nigerian pidgin English – a language which has developed from a mixture of two languages and is used as a way of communicating by people who do not speak each other's languages.

" 瑪米瓦塔" 這個名字來自尼日利亞洋涇浜英語——由兩種語言混合而成的一種語言,是不講對方語言的人和對方交流所用的一種交流方式。

來源: 6 Minute English

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo