gather ye rosebuds, while ye may.
有花堪折直須折。
The rosebud slowly bloomed into a beautiful flower.
玫瑰花蕾慢慢開放成一朵美麗的花。
She wore a delicate rosebud necklace to the party.
她在派對上戴着精緻的玫瑰花蕾項鍊。
The scent of the rosebud filled the room with a sweet fragrance.
玫瑰花蕾的香味充滿了房間,散發着甜美的芳香。
He gave her a single rosebud as a token of his affection.
他送給她一支玫瑰花蕾作爲他情感的象徵。
The little girl picked a rosebud from the garden and put it in her hair.
小女孩從花園裏摘了一朵玫瑰花蕾,夾在頭髮裏。
The rosebud symbolizes new beginnings and growth.
玫瑰花蕾象徵着新的開始和成長。
She painted a delicate rosebud on the canvas.
她在畫布上畫了一個精緻的玫瑰花蕾。
The rosebud is a common motif in romantic poetry.
玫瑰花蕾是浪漫詩歌中常見的主題。
The rosebud represents innocence and purity in many cultures.
在許多文化中,玫瑰花蕾代表着純真和純潔。
He pressed a dried rosebud in his journal as a keepsake.
他把一朵乾癟的玫瑰花蕾放在日記本里作爲紀念品。
So her jaw is firm, the rosebud mouth is in the act of speaking, and not deferentially.
所以她的下巴堅定,櫻桃小嘴正在說話的樣子,可神情卻不怎麼謙恭。
來源: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniWhatever it is, you'll find your rosebud, right?
不管是什麼,你都會找到你的玫瑰花蕾,對吧?
來源: 2023 Celebrity High School Graduation SpeechOh, I see now; every little knob is folded up in leaves, like a rosebud. Perhaps there is a flower inside.
噢,我現在看到了;每個小疙瘩都藏在葉子裏,像個玫瑰花苞。也許裏面有朵花。
來源: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsHer cheeks are the envy of peach-blows and her mouth is enticing as a rosebud.
她的臉頰是桃花羨慕的, 她的嘴巴是玫瑰花蕾的誘惑。
來源: ScarecrowShe was like a rosebud that is beginning to turn yellow at the edges of the petals, and then suddenly she was a rose in full bloom.
她就像一朵玫瑰花蕾, 花瓣的邊緣開始變黃,然後突然變成一朵盛開的玫瑰。
來源: Veil" These bits of lace are fastened under the chin with a rosebud, so, " and Meg illustrated by putting on the bonnet and regarding him with an air of calm satisfaction that was irresistible.
“這些花邊用玫瑰花蕾固定在下巴下面,所以,”梅格戴上帽子,用一種無法抗拒的平靜滿足的神情注視着他。
來源: "Little Women" original version" It's a love of a bonnet, but I prefer the face inside, for it looks young and happy again, " and John kissed the smiling face, to the great detriment of the rosebud under the chin.
“這是對帽子的熱愛,但我更喜歡裏面的臉,因爲它看起來又年輕又快樂,”約翰親吻那張笑臉,下巴下的玫瑰花蕾受到了極大的傷害。
來源: "Little Women" original versiongather ye rosebuds, while ye may.
有花堪折直須折。
The rosebud slowly bloomed into a beautiful flower.
玫瑰花蕾慢慢開放成一朵美麗的花。
She wore a delicate rosebud necklace to the party.
她在派對上戴着精緻的玫瑰花蕾項鍊。
The scent of the rosebud filled the room with a sweet fragrance.
玫瑰花蕾的香味充滿了房間,散發着甜美的芳香。
He gave her a single rosebud as a token of his affection.
他送給她一支玫瑰花蕾作爲他情感的象徵。
The little girl picked a rosebud from the garden and put it in her hair.
小女孩從花園裏摘了一朵玫瑰花蕾,夾在頭髮裏。
The rosebud symbolizes new beginnings and growth.
玫瑰花蕾象徵着新的開始和成長。
She painted a delicate rosebud on the canvas.
她在畫布上畫了一個精緻的玫瑰花蕾。
The rosebud is a common motif in romantic poetry.
玫瑰花蕾是浪漫詩歌中常見的主題。
The rosebud represents innocence and purity in many cultures.
在許多文化中,玫瑰花蕾代表着純真和純潔。
He pressed a dried rosebud in his journal as a keepsake.
他把一朵乾癟的玫瑰花蕾放在日記本里作爲紀念品。
So her jaw is firm, the rosebud mouth is in the act of speaking, and not deferentially.
所以她的下巴堅定,櫻桃小嘴正在說話的樣子,可神情卻不怎麼謙恭。
來源: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniWhatever it is, you'll find your rosebud, right?
不管是什麼,你都會找到你的玫瑰花蕾,對吧?
來源: 2023 Celebrity High School Graduation SpeechOh, I see now; every little knob is folded up in leaves, like a rosebud. Perhaps there is a flower inside.
噢,我現在看到了;每個小疙瘩都藏在葉子裏,像個玫瑰花苞。也許裏面有朵花。
來源: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsHer cheeks are the envy of peach-blows and her mouth is enticing as a rosebud.
她的臉頰是桃花羨慕的, 她的嘴巴是玫瑰花蕾的誘惑。
來源: ScarecrowShe was like a rosebud that is beginning to turn yellow at the edges of the petals, and then suddenly she was a rose in full bloom.
她就像一朵玫瑰花蕾, 花瓣的邊緣開始變黃,然後突然變成一朵盛開的玫瑰。
來源: Veil" These bits of lace are fastened under the chin with a rosebud, so, " and Meg illustrated by putting on the bonnet and regarding him with an air of calm satisfaction that was irresistible.
“這些花邊用玫瑰花蕾固定在下巴下面,所以,”梅格戴上帽子,用一種無法抗拒的平靜滿足的神情注視着他。
來源: "Little Women" original version" It's a love of a bonnet, but I prefer the face inside, for it looks young and happy again, " and John kissed the smiling face, to the great detriment of the rosebud under the chin.
“這是對帽子的熱愛,但我更喜歡裏面的臉,因爲它看起來又年輕又快樂,”約翰親吻那張笑臉,下巴下的玫瑰花蕾受到了極大的傷害。
來源: "Little Women" original version探索常見搜尋詞彙