shake

[美國]/ʃeɪk/
[英國]/ʃek/
詞頻: 非常高

中文釋義

vt. 搖動;動搖;震動
vi. 搖動;發抖;動搖
n. 搖動;哆嗦
Word Forms
現在分詞shaking
第三人稱單數shakes
過去分詞shaken
複數shakes
過去式shook

短語搭配

shake hands

握手

earthquake shake

地震震動

milkshake

奶昔

shake off

擺脫;抖落

shake hands with

與……握手

shake up

搖勻;重組;震動

no great shakes

平凡的,並不出衆的,不重要的

milk shake

奶昔(牛奶和冰淇淋等的混合飲料)

shake down

勒索;適應新環境;搖落

shake off poverty

擺脫貧困,脫貧

fair shake

[美口]公平待遇;誠實對待

shake out

抖出;打開

shake on it

[口語](和解等時)握手,握手言和

例句

a petulant shake of the head.

任性地一搖頭。

a shake and regular fries.

一份奶昔和常份油炸食品。

Shake the bottle well.

把瓶子徹底地搖一搖。

shake sb. by the shoulder

抓住某人的肩膀猛搖

Let's shake on it.

讓我們爲此握手

to shake down on the floor

在地板上打地鋪

a rueful shake of the head

後悔地搖頭

made as if to shake my hand.

好象要和我握手

shake one's head in disapproval

不贊成地搖頭

shake one's fist at sb.

向某人揮拳

Let’s shake on it.

我們爲此握握手吧。

Try to shake him off.

試圖擺脫他。

it is no great shakes as a piece of cinema.

作爲一部影片它沒有什麼特別的。

<?pcdata . ?>come on, shake a leg. .

快,振作起來!。

to shake leaves from a tree

把樹葉從樹上搖落

to shake off the yoke of

擺脫…的束縛

She's no great shakes as an actress.

她不是什麼名角兒。

We all couldn't shake our responsibilities.

我們都不能擺脫責任。

原聲例句

Like bring him milk shakes that can't have lumps in them.

例如叫他買不能有結塊的奶昔。

來源: Friends Season 6

And so, when that shakes, it really shakes hard.

因此當發生地震的時候會造成劇烈影響。

來源: CNN Listening Collection April 2014

That could be one shake too many.

這樣可能就抖太多下了。

來源: The mysteries of the Earth

The country is often shaken by earthquakes.

這個國家經常受到地震的影響。

來源: VOA Special English: World

So, it might be a protein shake.

所以,它可能是一種蛋白質奶昔。

來源: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)

How do you make a banana milk shake?

你怎樣做香蕉奶昔?

來源: New Target Junior High School English Grade 8 (Upper)

Steve is so nervous that he is shaking.

史蒂夫很緊張,一直在發抖。

來源: Airborne English: Everyone speaks English.

Should we shake on it? - Yeah, let's shake.

我們應該握個手嗎?- 是的,我們來握手吧。

來源: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

I have to shake it out. - Shake it out.

我得把它抖出來。— 抖出來。

來源: Learn to dress like a celebrity.

Chick was tracking me. I couldn't shake her.

那妞兒一直跟蹤我 甩不掉。

來源: American TV series Person of Interest Season 4

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo