silly

[美國]/'sɪlɪ/
[英國]/'sɪli/
詞頻: 非常高

中文釋義

adj. 蠢的,傻的;糊塗的,可笑的;不省人事的
Word Forms
最高級silliest
比較級sillier

短語搭配

acting silly

表現愚蠢

silly behavior

愚蠢的行爲

silly season

新聞缺乏時期

silly billy

[口]傻瓜;笨蛋

silly idea

愚蠢的想法

例句

Don't be such a silly owl.

別做那樣的傻事。

you silly old moo.

你這個愚蠢又討厭的老婆子。

a silly and incapacious person

笨拙無能的人

she gave a loud, silly laugh.

她大聲傻笑。

another of his silly jokes.

他的另一個荒謬笑話。

he would brood about silly things.

他會想這些無聊的事。

you're a silly, stubborn old woman.

你是個愚蠢、頑固的老婆子。

How silly of you to do that!

你做那事多愚蠢呀!

I refuse to be a party to your silly scheme.

我拒絕參與你愚蠢的計劃

knocked silly by the impact.

被撞擊得頭昏眼花

I've had a bellyful of your silly advice.

我已經聽夠你的傻主意了。

I've taken a fancy to that silly hat.

我特別喜歡那頂怪帽子。

I was knocked silly by the blow.

我被那一擊打昏了頭。

They called it silly to do so.

他們認爲這樣做很傻。

It was silly of him to do it.

他居然會那麼做, 真是太傻了。

It's silly to quarrel over trifles.

爲小事爭吵是愚蠢的。

原聲例句

Your head is full of silly notions.

你滿腦子都是糊塗思想。

來源: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000

Oh, my God, daddy! I'm sorry I called you silly!

天啊 爸 對不起我管你叫笨蛋了!

來源: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)

People scorned him for his silly trade.

人們嘲笑他那愚蠢的行當。

來源: The Economist (Summary)

But the main aim is to stuff yourself silly before the winter hits!

但主要的目的是在冬天來臨之前把自己填飽!

來源: National Geographic (Children's Section)

Absurd, if you're not already aware, means ridiculous, or very very silly.

如果你不認識,荒謬的意思是滑稽的,或者非常愚蠢的。

來源: TOEFL Reading Preparation Guide

Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.

荒謬的錯誤和古怪的服裝常會引起人們的訕笑.

來源: High-frequency vocabulary in daily life

In today's society, this might all seem rather silly, but this is completely understandable.

在當今社會,這看起來似乎很愚蠢,但是其實合情合理。

來源: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

Two Middle Eastern heavyweights had pounded each other silly, at no cost to the Americans.

兩位中東的重量級選手愚蠢地互相打鬥,而美國不需要付出絲毫代價。

來源: The rise and fall of superpowers.

Get out of here, you nosy little pervert, or I'm gonna slap you silly!

你這偷窺狂快滾出來!

來源: Home Alone 2: Lost in New York

“Don't be silly, ” said Hermione shortly.

“別犯傻,”赫敏暴躁地說。

來源: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo