He's got the suds. I'm ready. I'm ready.
他生病了。我準備好了,我準備好了。
來源: Anime newsYeah, but there were no suds. -Ross: So?
是,但是沒放肥皂液。 -所以呢?
來源: Friends Season 1 (Edited Version)Well, you know, no suds, no save.
嗯,你知道,沒放肥皂液,就不算佔了。
來源: Friends Season 1 (Edited Version)No suds? Excuse me, hold on a second. This is my friend's machine.
沒肥皂液?抱歉,你等一下。那是我朋友的機器。
來源: Friends Season 1 (Edited Version)Some surfactants create more suds than others, but… Foam actually doesn't dictate how well a shampoo is cleaning your hair.
有些表面活性劑會產生更多的泡沫,但是… … 泡沫實際上並不能決定洗髮水清潔頭髮的效果。
來源: Wall Street Journal" There couldn't have been dirty suds in the water" .
“水中不可能有髒泡沫”。
來源: The Night is Gentle (Part Two)Yeah, but there were no suds. -So?
有,但是沒有肥皂水? -然後呢?
來源: "Friends" Season 1 - by MiaSo? - Well, you know, no suds, no save.
然後呢 -沒肥皂液就不算佔位啊。
來源: Friends 1You know, no suds, no save. -No suds, no Excuse me.
沒肥皂水就不算保留 -沒肥皂水, 抱歉。
來源: "Friends" Season 1 - by MiaThis may seem like an incredibly odd way to sweat, but the soapy suds are probably just a side effect.
這似乎是一種令人難以置信的奇怪出汗方式,但肥皂泡可能只是一種副作用。
來源: Scishow Selected SeriesHe's got the suds. I'm ready. I'm ready.
他生病了。我準備好了,我準備好了。
來源: Anime newsYeah, but there were no suds. -Ross: So?
是,但是沒放肥皂液。 -所以呢?
來源: Friends Season 1 (Edited Version)Well, you know, no suds, no save.
嗯,你知道,沒放肥皂液,就不算佔了。
來源: Friends Season 1 (Edited Version)No suds? Excuse me, hold on a second. This is my friend's machine.
沒肥皂液?抱歉,你等一下。那是我朋友的機器。
來源: Friends Season 1 (Edited Version)Some surfactants create more suds than others, but… Foam actually doesn't dictate how well a shampoo is cleaning your hair.
有些表面活性劑會產生更多的泡沫,但是… … 泡沫實際上並不能決定洗髮水清潔頭髮的效果。
來源: Wall Street Journal" There couldn't have been dirty suds in the water" .
“水中不可能有髒泡沫”。
來源: The Night is Gentle (Part Two)Yeah, but there were no suds. -So?
有,但是沒有肥皂水? -然後呢?
來源: "Friends" Season 1 - by MiaSo? - Well, you know, no suds, no save.
然後呢 -沒肥皂液就不算佔位啊。
來源: Friends 1You know, no suds, no save. -No suds, no Excuse me.
沒肥皂水就不算保留 -沒肥皂水, 抱歉。
來源: "Friends" Season 1 - by MiaThis may seem like an incredibly odd way to sweat, but the soapy suds are probably just a side effect.
這似乎是一種令人難以置信的奇怪出汗方式,但肥皂泡可能只是一種副作用。
來源: Scishow Selected Series探索常見搜尋詞彙