unfunded

[美國]/ʌn'fʌndɪd/
[英國]/ʌn'fʌndɪd/
詞頻: 非常高

中文釋義

adj. 未備基金的 沒有經費的 暫時借入的

例句

deal with unfunded liabilities

處理未獲資助的債務

原聲例句

Meanwhile, it has more than $120 billion in unfunded liabilities, mostly for employee health and retirement costs.

同時,該署還揹負了1200多億美元的無資金準備負債,大部分負債爲員工醫保和退休金。

來源: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.

Britain's Conservative government plunged in the polls after markets punished its plan for unfunded tax cuts.

英國保守黨政府在民調中的支持率大幅下降,此前市場使該黨無資金支持的減稅計劃遭受了嚴重打擊。

來源: The Economist (Summary)

Markets reacted positively to the British government's decision to scrap most of its unfunded tax cuts.

英國政府決定取消大部分無資金準備的減稅措施,市場對此反應積極。

來源: The Economist (Summary)

After a cost-cutting defence review, Mr Hammond inherited a staggering 74 billion ($122 billion) of unfunded commitments from the last Labour government.

經過削減開支的國防審計之後,哈蒙德領導的國防部從上一屆勞動黨政府繼承了一項740億英鎊(1,220億美元)的資金缺口,這一數字令人震驚。

來源: The Economist (Summary)

Now, on Friday, we had this statement from the Prime Minister that she's now U-turned on half of the unfunded tax cuts.

現在,在週五,我們收到了總理的聲明, 她現在掉轉了一半的無資金減稅措施。

來源: Financial Times Podcast

The central bank is buying the bonds through a temporary programme it created after markets took fright at the government's plans for unfunded tax cuts.

英國央行正在通過一項臨時項目購買債券,該項目是在市場對政府無資金支持的減稅計劃感到恐慌後創建的。

來源: The Economist - Weekly News Highlights

Britain made a spectacular entry into this financial purgatory in late September by unveiling plans for huge, unfunded tax cuts, sending the value of sterling crashing.

英國在 9 月下旬公佈了大規模、 無資金來源的減稅計劃, 從而以驚人的速度進入了這個金融煉獄,導致英鎊貶值。

來源: Economist Finance and economics

And we, Rachel Reeves and the shadow economic team, would not do any unfunded tax cuts, but they would keep the reverse of national insurance rise.

而我們, 雷切爾裏夫斯和影子經濟團隊,不會做任何沒有資金支持的減稅措施,但他們會保持國家保險增長的逆轉。

來源: Financial Times Podcast

British government-bond yields eased back to levels they were before unfunded tax cuts, now mostly scrapped, caused panic selling and prompted an intervention from the Bank of England in September.

英國政府債券收益率回落到無資金準備的減稅措施之前的水平,目前該措施已基本取消,這項措施曾導致恐慌性拋售,促使英國中央銀行在9月份進行干預。

來源: The Economist (Summary)

When the British government announced unfunded tax cuts a day later, fire-sales by pension funds caused the yield on government bonds (or " gilts" ) to spiral out of control.

當英國政府在一天後宣佈無資金減稅時,養老基金的拋售導致政府債券(或“金邊債券”)的收益率失控。

來源: Economist Finance and economics

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo