Help yourselves to sandwiches.
請你們自己隨意拿三明治喫。
quit yourselves like men, and fight.
你們要拿出男子漢的樣子,去戰鬥。
Arm yourselves and be ready to fight.
武裝起來, 準備戰鬥。
Did you make these cakes yourselves?
這些蛋糕是你們親手做的嗎?
Govern yourselves like civilized human beings.
注意自己的言行,使自己象一個有教養的人
you have to ask yourselves some searching questions.
你們必須問自己一些尋根究底的問題。
You must resign yourselves to waiting a bit longer.
你們要耐心多等一會兒。
Help yourselves. Have yourselves a good time. You should all watch out for yourselves.
你們自行取用。願你們玩得開心。你們自己都應特別小心
Yourselves having run the race, you four should receive the prize.
你們自己跑完了比賽,你們四個人應該得獎
If you don't behave yourselves I'll box your ears!
你們若不規矩, 我會打你們耳 光的!
Don't keep them all to yourselves; we must share and share alike.
你不要自己全部獨吞; 我們事事都應均分。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
你差一點就受重傷,你應該覺得自己很幸運。
Is it a time for you yourselves to dwell in your ceiled houses, while this house lieth waste?
他說:“我的子民哪,我的聖殿荒廢着,你們卻住在建築華麗的房子裏!
Why don't you try and see if you can work the problem out between yourselves? See Usage Note at and
“爲什麼你不試試看你自己能否解決這個問題?” 參見 and
Help yourselves to sandwiches.
請你們自己隨意拿三明治喫。
quit yourselves like men, and fight.
你們要拿出男子漢的樣子,去戰鬥。
Arm yourselves and be ready to fight.
武裝起來, 準備戰鬥。
Did you make these cakes yourselves?
這些蛋糕是你們親手做的嗎?
Govern yourselves like civilized human beings.
注意自己的言行,使自己象一個有教養的人
you have to ask yourselves some searching questions.
你們必須問自己一些尋根究底的問題。
You must resign yourselves to waiting a bit longer.
你們要耐心多等一會兒。
Help yourselves. Have yourselves a good time. You should all watch out for yourselves.
你們自行取用。願你們玩得開心。你們自己都應特別小心
Yourselves having run the race, you four should receive the prize.
你們自己跑完了比賽,你們四個人應該得獎
If you don't behave yourselves I'll box your ears!
你們若不規矩, 我會打你們耳 光的!
Don't keep them all to yourselves; we must share and share alike.
你不要自己全部獨吞; 我們事事都應均分。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
你差一點就受重傷,你應該覺得自己很幸運。
Is it a time for you yourselves to dwell in your ceiled houses, while this house lieth waste?
他說:“我的子民哪,我的聖殿荒廢着,你們卻住在建築華麗的房子裏!
Why don't you try and see if you can work the problem out between yourselves? See Usage Note at and
“爲什麼你不試試看你自己能否解決這個問題?” 參見 and
探索常見搜尋詞彙