de-sensationalize news
إذابة الحدة في الأخبار
de-sensationalize further
إذابة الحدة بشكل أكبر
de-sensationalized claims
المزاعم المُذبَّبة في الحدة
de-sensationalize it
اذبب الحدة فيه
de-sensationalize content
اذبب الحدة في المحتوى
de-sensationalize quickly
اذبب الحدة بسرعة
de-sensationalized version
النسخة المُذبَّبة في الحدة
de-sensationalize media
اذبب الحدة في وسائل الإعلام
we need to de-sensationalize the news report to avoid causing unnecessary panic.
نحتاج إلى تقليل حدة تقرير الأخبار لتجنب إثارة الذعر غير الضروري.
the public relations team worked to de-sensationalize the company's image after the scandal.
عملت فريق العلاقات العامة على تقليل حدة صورة الشركة بعد الفضيحة.
it's important to de-sensationalize social media discussions about mental health.
من المهم تقليل حدة المناقشات على وسائل التواصل الاجتماعي حول الصحة العقلية.
the journalist aimed to de-sensationalize the story by presenting the facts objectively.
سعى الصحفي إلى تقليل حدة القصة من خلال تقديم الحقائق بشكل موضوعي.
let's de-sensationalize the situation and focus on finding a practical solution.
لنقم بتقليل حدة الوضع ونركز على إيجاد حل عملي.
the study sought to de-sensationalize the risks associated with the new technology.
سعى الدراسة إلى تقليل حدة المخاطر المرتبطة بتقنية جديدة.
the editor asked the reporter to de-sensationalize the article before publication.
طلب المحرر من المراسل تقليل حدة المقال قبل النشر.
de-sensationalizing the issue is crucial for fostering a productive dialogue.
تقليل حدة القضية أمر حاسم لتعزيز حوار إنتاجي.
the goal was to de-sensationalize the debate and encourage reasoned discussion.
كان الهدف هو تقليل حدة النقاش وتشجيع المناقشة المنطقية.
we must de-sensationalize the data to ensure accurate understanding of the trends.
يجب علينا تقليل حدة البيانات لضمان فهم دقيق للاتجاهات.
the campaign aimed to de-sensationalize the topic of climate change.
كان الهدف من الحملة هو تقليل حدة موضوع التغير المناخي.
de-sensationalize news
إذابة الحدة في الأخبار
de-sensationalize further
إذابة الحدة بشكل أكبر
de-sensationalized claims
المزاعم المُذبَّبة في الحدة
de-sensationalize it
اذبب الحدة فيه
de-sensationalize content
اذبب الحدة في المحتوى
de-sensationalize quickly
اذبب الحدة بسرعة
de-sensationalized version
النسخة المُذبَّبة في الحدة
de-sensationalize media
اذبب الحدة في وسائل الإعلام
we need to de-sensationalize the news report to avoid causing unnecessary panic.
نحتاج إلى تقليل حدة تقرير الأخبار لتجنب إثارة الذعر غير الضروري.
the public relations team worked to de-sensationalize the company's image after the scandal.
عملت فريق العلاقات العامة على تقليل حدة صورة الشركة بعد الفضيحة.
it's important to de-sensationalize social media discussions about mental health.
من المهم تقليل حدة المناقشات على وسائل التواصل الاجتماعي حول الصحة العقلية.
the journalist aimed to de-sensationalize the story by presenting the facts objectively.
سعى الصحفي إلى تقليل حدة القصة من خلال تقديم الحقائق بشكل موضوعي.
let's de-sensationalize the situation and focus on finding a practical solution.
لنقم بتقليل حدة الوضع ونركز على إيجاد حل عملي.
the study sought to de-sensationalize the risks associated with the new technology.
سعى الدراسة إلى تقليل حدة المخاطر المرتبطة بتقنية جديدة.
the editor asked the reporter to de-sensationalize the article before publication.
طلب المحرر من المراسل تقليل حدة المقال قبل النشر.
de-sensationalizing the issue is crucial for fostering a productive dialogue.
تقليل حدة القضية أمر حاسم لتعزيز حوار إنتاجي.
the goal was to de-sensationalize the debate and encourage reasoned discussion.
كان الهدف هو تقليل حدة النقاش وتشجيع المناقشة المنطقية.
we must de-sensationalize the data to ensure accurate understanding of the trends.
يجب علينا تقليل حدة البيانات لضمان فهم دقيق للاتجاهات.
the campaign aimed to de-sensationalize the topic of climate change.
كان الهدف من الحملة هو تقليل حدة موضوع التغير المناخي.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن