dar un descanso
إعطاء راحة
tiempo de descanso
وقت الراحة
en descanso
في الراحة
lugar de descanso
مكان الراحة
descanso mental
راحة نفسية
necesita descanso
بحاجة إلى راحة
descanso laboral
راحة عمل
tomar un descanso
أخذ راحة
after a long week of work, i finally took a well-deserved descanso on sunday.
بعد أسبوع عمل طويل، أخيرًا اتخذت استراحة جديرة بالحصول عليها يوم الأحد.
the restaurant closes for a short descanso between lunch and dinner service.
يغلق المطعم لفترة استراحة قصيرة بين خدمة الغداء والعشاء.
workers deserve a proper descanso during their shifts to maintain productivity.
يستحق العمال استراحة مناسبة خلال وردتهم للحفاظ على الإنتاجية.
the beach is the perfect lugar de descanso for tired travelers.
الشاطئ هو المكان المثالي للاستراحة للمسافرين المتعبين.
she planned a complete descanso from all digital devices during her vacation.
خططت للاستراحة الكاملة عن جميع الأجهزة الرقمية خلال إجازتها.
the team will have a momento de descanso before starting the next project phase.
سيحصل الفريق على لحظة استراحة قبل البدء في مرحلة المشروع التالية.
according to spanish tradition, everything closes during the afternoon descanso.
بحسب التقاليد الإسبانية، يغلق كل شيء خلال استراحة الظهيرة.
athletes need adequate tiempo de descanso between training sessions for recovery.
يحتاج الرياضيون إلى وقت كافٍ للاستراحة بين جلسات التدريب للتعافي.
the hotel offers comfortable areas for guests seeking a peaceful descanso.
يقدم الفندق مناطق مريحة للضيوف الذين يبحثون عن استراحة هادئة.
after finishing the marathon, the runner took a well-earned descanso.
بعد إنهاء الماراثون، أخذ الجري استراحة جديرة بالحصول عليها.
many cultures believe in the therapeutic value of a daily descanso after meals.
تؤمن العديد من الثقافات بالقيمة العلاجية للاستراحة اليومية بعد الوجبات.
the company implemented mandatory descanso breaks to prevent employee burnout.
внедرت الشركة فترات استراحة إلزامية لمنع إرهاق الموظفين.
dar un descanso
إعطاء راحة
tiempo de descanso
وقت الراحة
en descanso
في الراحة
lugar de descanso
مكان الراحة
descanso mental
راحة نفسية
necesita descanso
بحاجة إلى راحة
descanso laboral
راحة عمل
tomar un descanso
أخذ راحة
after a long week of work, i finally took a well-deserved descanso on sunday.
بعد أسبوع عمل طويل، أخيرًا اتخذت استراحة جديرة بالحصول عليها يوم الأحد.
the restaurant closes for a short descanso between lunch and dinner service.
يغلق المطعم لفترة استراحة قصيرة بين خدمة الغداء والعشاء.
workers deserve a proper descanso during their shifts to maintain productivity.
يستحق العمال استراحة مناسبة خلال وردتهم للحفاظ على الإنتاجية.
the beach is the perfect lugar de descanso for tired travelers.
الشاطئ هو المكان المثالي للاستراحة للمسافرين المتعبين.
she planned a complete descanso from all digital devices during her vacation.
خططت للاستراحة الكاملة عن جميع الأجهزة الرقمية خلال إجازتها.
the team will have a momento de descanso before starting the next project phase.
سيحصل الفريق على لحظة استراحة قبل البدء في مرحلة المشروع التالية.
according to spanish tradition, everything closes during the afternoon descanso.
بحسب التقاليد الإسبانية، يغلق كل شيء خلال استراحة الظهيرة.
athletes need adequate tiempo de descanso between training sessions for recovery.
يحتاج الرياضيون إلى وقت كافٍ للاستراحة بين جلسات التدريب للتعافي.
the hotel offers comfortable areas for guests seeking a peaceful descanso.
يقدم الفندق مناطق مريحة للضيوف الذين يبحثون عن استراحة هادئة.
after finishing the marathon, the runner took a well-earned descanso.
بعد إنهاء الماراثون، أخذ الجري استراحة جديرة بالحصول عليها.
many cultures believe in the therapeutic value of a daily descanso after meals.
تؤمن العديد من الثقافات بالقيمة العلاجية للاستراحة اليومية بعد الوجبات.
the company implemented mandatory descanso breaks to prevent employee burnout.
внедرت الشركة فترات استراحة إلزامية لمنع إرهاق الموظفين.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن