increasingly

[الولايات المتحدة]/ɪnˈkriːsɪŋli/
[المملكة المتحدة]/ɪnˈkriːsɪŋli/
التكرار: مرتفع جداً

ترجمة

adv. بطريقة متزايدة أو متقدمة؛ بشكل متزايد أكثر فأكثر

جمل مثال

Those that remain are increasingly doddery.

أولئك الذين بقوا يصبحون بشكل متزايد ضعفاء وهشين.

We live in an increasingly secular society.

نحن نعيش في مجتمع علماني متزايد.

the increasingly sterile debate on constitutional reform

النقاش العقيم المتزايد حول الإصلاح الدستوري

they were growing increasingly security-conscious.

كانوا يصبحون بشكل متزايد حذرين بشأن الأمن.

the country's increasingly precarious economic position.

الموقف الاقتصادي الهش والمتردد بشكل متزايد في البلاد.

the dispersal of people to increasingly distant suburbs.

تشتت السكان إلى الضواحي البعيدة بشكل متزايد.

a world that increasingly belongs to the few.

عالم ينتمي بشكل متزايد إلى قلة.

increasingly, attention is paid to health and lifestyle.

يزداد الاهتمام بشكل متزايد بالصحة ونمط الحياة.

an increasingly mobile and polarized society.

مجتمع متزايد الحركة والاستقطاب.

newspapers have become increasingly partisan.

أصبحت الصحف أكثر انصرافًا إلى الانتماءات الحزبية.

an increasingly seedy and dilapidated property.

خاصية متدهورة ومتآكلة بشكل متزايد.

the mines became increasingly unprofitable.

أصبحت المناجم غير مربحة بشكل متزايد.

Things become increasingly difficult.

الأمور تصبح أكثر صعوبة بشكل متزايد.

The situation in the country is becoming increasingly anarchic.

بدأ الوضع في البلاد يصبح فوضويًا بشكل متزايد.

The radical group in the ruling party is becoming increasingly isolated.

بدأ المجموعة الراديكالية في الحزب الحاكم في أن تصبح معزولة بشكل متزايد.

it's unknown whether people will acclimatize to increasingly warm weather.

لا يُعرف ما إذا كان الناس سيتكيفون مع الطقس الأكثر دفئًا بشكل متزايد.

in a heatwave many people become increasingly bad-tempered.

في موجة حر، يصبح الكثير من الناس سيئين المزاج بشكل متزايد.

local councils are increasingly subject to central control.

تخضع المجالس المحلية بشكل متزايد لسيطرة مركزية.

dumps are increasingly dignified as landfills.

تُعتبر مكبات النفايات بشكل متزايد مهيبة مثل مكبات النفايات.

أمثلة من العالم الحقيقي

The Earth's climate will become increasingly dangerous.

سيصبح مناخ الأرض أكثر خطورة بشكل متزايد.

المصدر: Koranos Animation Science Popularization

That deal is now looking increasingly hollow.

يبدو ذلك الاتفاق الآن باطلاً بشكل متزايد.

المصدر: BBC Listening Collection November 2014

160. After a decrease, the price of the grease increases increasingly.

160. بعد انخفاض، يزداد سعر الشحوم بشكل متزايد.

المصدر: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

So it's become an increasingly difficult task.

لذلك أصبح الأمر مهمة صعبة بشكل متزايد.

المصدر: NPR News December 2014 Collection

Despite its oil wealth, Russia is increasingly reliant on the West.

على الرغم من ثروتها النفطية، أصبحت روسيا تعتمد بشكل متزايد على الغرب.

المصدر: CNN Listening March 2014 Compilation

Increasingly, Americans are staying home from work.

يختار الأمريكيون بشكل متزايد البقاء في المنزل وعدم الذهاب إلى العمل.

المصدر: CNN 10 Student English March 2020 Compilation

As the human population has become increasingly urbanized, we've also become increasingly disconnected with nature.

مع تزايد التحضر للسكان، أصبحنا أيضًا أكثر انعزالاً عن الطبيعة بشكل متزايد.

المصدر: VOA Standard English (Video Version) - 2022 Collection

Access for aid agencies is increasingly difficult.

يصبح الوصول للوكالات الإنسانية صعبًا بشكل متزايد.

المصدر: BBC Listening Collection December 2013

But opponents say he has become increasingly intolerant of dissent.

لكن المعارضين يقولون إنه أصبح بشكل متزايد غير متسامح مع المعارضة.

المصدر: BBC Listening Collection December 2015

Wall Street is growing increasingly dubious as well.

يشعر وول ستريت أيضًا بالشكوك بشكل متزايد.

المصدر: Newsweek

كلمات شائعة

استكشف المفردات الأكثر بحثًا

نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل

هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!

نزّل DictoGo الآن