non-nuclear family
عائلة غير نووية
non-nuclear weapons
أسلحة غير نووية
non-nuclear power
طاقة غير نووية
being non-nuclear
أن تكون غير نووي
non-nuclear deterrent
مصدر تهديد غير نووي
non-nuclear option
خيار غير نووي
a non-nuclear state
دولة غير نووية
non-nuclear policy
سياسة غير نووية
initially non-nuclear
بشكل أولي غير نووي
remain non-nuclear
البقاء غير نووي
the country is committed to a non-nuclear military strategy.
الدولة ملتزمة ب استراتيجية عسكرية غير نووية.
we advocate for a non-nuclear world free from the threat of war.
نحن ندافع عن عالم غير نووي خالٍ من تهديد الحرب.
the treaty aims to establish a non-nuclear zone in the region.
يهدف الاتفاق إلى إنشاء منطقة غير نووية في المنطقة.
a non-nuclear deterrent is still a vital part of their defense.
الردع غير النووي لا يزال جزءًا حيويًا من دفاعهم.
the diplomat emphasized the importance of non-nuclear proliferation.
أكد الدبلوماسي على أهمية انتشار الأسلحة النووية.
the research focused on non-nuclear energy sources like solar and wind.
ركزت الدراسة على مصادر الطاقة غير النووية مثل الشمس والرياح.
the agreement promotes a non-nuclear security environment in the area.
يُعزز الاتفاق بيئة أمنية غير نووية في المنطقة.
they are investing in non-nuclear technologies for future energy needs.
يقام استثمار في تقنيات غير نووية لتلبية احتياجات الطاقة المستقبلية.
the initiative supports a non-nuclear stance on international security.
تدعم المبادرة موقفًا غير نووي بشأن الأمن الدولي.
the company developed a non-nuclear testing method for the product.
طورت الشركة طريقة اختبار غير نووية للمنتج.
maintaining a non-nuclear status is a key priority for the nation.
الحفاظ على الوضع غير النووي هو أولوية رئيسية للبلاد.
non-nuclear family
عائلة غير نووية
non-nuclear weapons
أسلحة غير نووية
non-nuclear power
طاقة غير نووية
being non-nuclear
أن تكون غير نووي
non-nuclear deterrent
مصدر تهديد غير نووي
non-nuclear option
خيار غير نووي
a non-nuclear state
دولة غير نووية
non-nuclear policy
سياسة غير نووية
initially non-nuclear
بشكل أولي غير نووي
remain non-nuclear
البقاء غير نووي
the country is committed to a non-nuclear military strategy.
الدولة ملتزمة ب استراتيجية عسكرية غير نووية.
we advocate for a non-nuclear world free from the threat of war.
نحن ندافع عن عالم غير نووي خالٍ من تهديد الحرب.
the treaty aims to establish a non-nuclear zone in the region.
يهدف الاتفاق إلى إنشاء منطقة غير نووية في المنطقة.
a non-nuclear deterrent is still a vital part of their defense.
الردع غير النووي لا يزال جزءًا حيويًا من دفاعهم.
the diplomat emphasized the importance of non-nuclear proliferation.
أكد الدبلوماسي على أهمية انتشار الأسلحة النووية.
the research focused on non-nuclear energy sources like solar and wind.
ركزت الدراسة على مصادر الطاقة غير النووية مثل الشمس والرياح.
the agreement promotes a non-nuclear security environment in the area.
يُعزز الاتفاق بيئة أمنية غير نووية في المنطقة.
they are investing in non-nuclear technologies for future energy needs.
يقام استثمار في تقنيات غير نووية لتلبية احتياجات الطاقة المستقبلية.
the initiative supports a non-nuclear stance on international security.
تدعم المبادرة موقفًا غير نووي بشأن الأمن الدولي.
the company developed a non-nuclear testing method for the product.
طورت الشركة طريقة اختبار غير نووية للمنتج.
maintaining a non-nuclear status is a key priority for the nation.
الحفاظ على الوضع غير النووي هو أولوية رئيسية للبلاد.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن