| Past Participle | pronounced |
| Past Tense | pronounced |
correctly pronounced
من النطق الصحيح
clearly pronounced
من النطق بوضوح
commonly pronounced
من النطق الشائع
easily pronounced
من النطق بسهولة
he had a pronounced squint.
كان لديه شريحة واضحة في العين.
The patient was pronounced out of dang.
تم الإعلان عن شفاء المريض.
walks with a pronounced limp.
يمشي بعرج واضح.
The expert pronounced the picture to be a forgery.
أعلن الخبير أن الصورة مزورة.
The judge pronounced sentence on the prisoner.
أصدر القاضي حكمًا بالسجن على السجين.
pronounced the legislature to be in session; was pronounced dead on arrival.
أعلن أن المجلس التشريعي في دورة انعقاد؛ أُعلن أنه ميت عند الوصول.
She speaks with a pronounced French accent.
تتحدث بلكنة فرنسية واضحة.
all violators were to be pronounced excommunicate.
كان من المقرر أن يُعلن عن طرد جميع المخالفين من الكنيسة.
Gerry pronounced the hero's name ‘Cahoolin’.
أعلن جيري اسم البطل 'كاهولين'.
The priest pronounced them man and wife.
أعلن الكاهن أنهم زوج وزوجة.
Everyone pronounced the party to be very good.
أعلن الجميع أن الحفلة كانت جيدة جدًا.
Has judgement been pronounced yet?
هل تم إصدار الحكم بعد؟
He pronounced that we were dismissed.
أعلن أننا قد تمت تصفيتنا.
The jeweller pronounced the diamond to be genuine.
أعلن الصائغ أن الماس حقيقي.
Few people pronounced for his nomination.
لم يعلن عنه الكثير من الناس كمرشح.
The priest pronounced a blessing.
بارك الكاهن.
learning to pronounce French; pronounced my name wrong.
أتعلم كيف أنطق بالفرنسية. لقد نطقت اسمي بشكل خاطئ.
The judge's tone was solemn as he pronounced sentence on the convicted murderer.
كان نبرة القاضي رسمية بينما أعلن عن حكم بالإعدام على القاتل المدان.
correctly pronounced
من النطق الصحيح
clearly pronounced
من النطق بوضوح
commonly pronounced
من النطق الشائع
easily pronounced
من النطق بسهولة
he had a pronounced squint.
كان لديه شريحة واضحة في العين.
The patient was pronounced out of dang.
تم الإعلان عن شفاء المريض.
walks with a pronounced limp.
يمشي بعرج واضح.
The expert pronounced the picture to be a forgery.
أعلن الخبير أن الصورة مزورة.
The judge pronounced sentence on the prisoner.
أصدر القاضي حكمًا بالسجن على السجين.
pronounced the legislature to be in session; was pronounced dead on arrival.
أعلن أن المجلس التشريعي في دورة انعقاد؛ أُعلن أنه ميت عند الوصول.
She speaks with a pronounced French accent.
تتحدث بلكنة فرنسية واضحة.
all violators were to be pronounced excommunicate.
كان من المقرر أن يُعلن عن طرد جميع المخالفين من الكنيسة.
Gerry pronounced the hero's name ‘Cahoolin’.
أعلن جيري اسم البطل 'كاهولين'.
The priest pronounced them man and wife.
أعلن الكاهن أنهم زوج وزوجة.
Everyone pronounced the party to be very good.
أعلن الجميع أن الحفلة كانت جيدة جدًا.
Has judgement been pronounced yet?
هل تم إصدار الحكم بعد؟
He pronounced that we were dismissed.
أعلن أننا قد تمت تصفيتنا.
The jeweller pronounced the diamond to be genuine.
أعلن الصائغ أن الماس حقيقي.
Few people pronounced for his nomination.
لم يعلن عنه الكثير من الناس كمرشح.
The priest pronounced a blessing.
بارك الكاهن.
learning to pronounce French; pronounced my name wrong.
أتعلم كيف أنطق بالفرنسية. لقد نطقت اسمي بشكل خاطئ.
The judge's tone was solemn as he pronounced sentence on the convicted murderer.
كان نبرة القاضي رسمية بينما أعلن عن حكم بالإعدام على القاتل المدان.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن