sign

[الولايات المتحدة]/saɪn/
[المملكة المتحدة]/saɪn/
التكرار: مرتفع جداً

ترجمة

n. رمز؛ علامة؛ دلالة؛ إيماءة
vi. كتابة الاسم؛ المصادقة الرسمية على مستند
vt. كتابة التوقيع على؛ الإشارة بعلامة
Word Forms
Third Person Singularsigns
Past Tensesigned
Present Participlesigning
Pluralsigns
Past Participlesigned

عبارات وتراكيب

road sign

علامة طريق

sign language

لغة الإشارة

zodiac sign

برج

stop sign

إشارة توقف

sign up

سجل

neon sign

علامة نيون

warning sign

علامة تحذير

sign on

التوقيع

sign for

التوقيع من أجل

sign in

تسجيل الدخول

sign up for

التسجيل في

sign a contract

توقيع عقد

signs and wonders

آيات وعجائب

traffic sign

إشارة مرور

shop sign

لافتة المتجر

star sign

برج

sign off

إنهاء التوقيع

positive sign

إشارة إيجابية

sign out

تسجيل الخروج

equal sign

علامة يساوي

جمل مثال

a sign of the Zodiac.

علامة من الأبراج.

no sign of life.

لا يوجد أثر للحياة.

gave the sign to begin.

أعطى الإشارة للبدء.

sign and date the document.

قم بتوقيع وتاريخ الوثيقة.

a halfway sign on the trail.

لافتة في منتصف الطريق.

a sign on the front gate.

لافتة على البوابة الأمامية.

there was still no sign of her.

لم يظهر منها أي أثر حتى الآن.

the theft was a sign of the times.

كان السرقة دليلاً على العصر.

sign sb. to enter

إشارة لشخص للدخول

sign the property over.

نقل ملكية العقار.

sign a bill into law.

التوقيع على مشروع قانون ليصبح قانونًا.

sign a new highway.

توقيع على طريق سريع جديد.

The positive sign is +.

الإشارة الموجبة هي +.

Nail the sign to the post.

ثبت اللوحة على العمود.

Tolerance is a sign of breeding.

التسامح علامة على التربية.

an explicit sign of trouble.

علامة واضحة على المشاكل.

the external signs of ageing.

العلامات الخارجية للشيخوخة.

made a sign for silence;

أعطى إشارة بالصمت.

signs of forcible entry.

علامات على الدخول القسري.

كلمات شائعة

استكشف المفردات الأكثر بحثًا

نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل

هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!

نزّل DictoGo الآن