| Plural | stalemates |
| Past Tense | stalemated |
| Past Participle | stalemated |
| Present Participle | stalemating |
| Third Person Singular | stalemates |
The two chess players reached a stalemate in the game.
وصل اللاعبان الشطرنج إلى طريق مسدود في اللعبة.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
انتهت المفاوضات بين البلدين في طريق مسدود.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
كان الهجوم والدفاع للفريق في طريق مسدود طوال المباراة.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
وصلت الأحزاب السياسية إلى طريق مسدود بشأن اقتراح الميزانية.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
لم يتمكن الشركاء التجاريون من الاتفاق على صفقة، مما أدى إلى طريق مسدود.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
وصل الخلاف بين الجيران إلى طريق مسدود، حيث لم يرغب أي من الطرفين في تقديم تنازلات.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
طولى الجمود في محادثات السلام من النزاع بين البلدين.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
تم حل الجمود في المشروع أخيرًا من خلال نهج جديد.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
انتهى الدراما في القاعة القضائية في طريق مسدود حيث لم يتمكن هيئة المحلفين من الوصول إلى قرار بالإجماع.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
أظهر الجمود في النقاش أوجه الاختلاف في الآراء بين المشاركين.
So the war is not stalemated.
لذلك، لا يعتبر الحرب في حالة جمود.
المصدر: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
لقد كان البلد عالقًا في حالة جمود سياسي غير مسبوقة.
المصدر: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
وقد يعني ذلك حالة من الجمود وربما حتى انتخابات ثالثة.
المصدر: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
في النهاية، قسم أنغناس حالة الجمود، وانحاز إلى جانب هيلينا.
المصدر: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
لدى NPR ميشيل كيليمن المزيد عما يشكل حالة من الجمود الدبلوماسي.
المصدر: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
بينما يقرأون الأخبار اليوم، اشتكى العديد من الإسرائيليين من حالة الجمود السياسي التي لا نهاية لها.
المصدر: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
لذلك، السؤال هو، هل ستنهي هذه الانتخابات ذلك؟ إليكم سبب وجود حالة من الجمود.
المصدر: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
الأمر أكثر من ذلك الآن حيث أدى الاقتصاد المتدهور إلى إغراق هذا البلد في حالة جمود سياسي خطير للغاية.
المصدر: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
إذا استمرت القوات والمال في التدفق، فسوف تدفع واشنطن لإطالة أمد حالة الجمود.
المصدر: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
من الجدلي أن هذه الحالة من الجمود لم يتم حلها حقًا أبدًا.
المصدر: Biography of Famous Historical FiguresThe two chess players reached a stalemate in the game.
وصل اللاعبان الشطرنج إلى طريق مسدود في اللعبة.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
انتهت المفاوضات بين البلدين في طريق مسدود.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
كان الهجوم والدفاع للفريق في طريق مسدود طوال المباراة.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
وصلت الأحزاب السياسية إلى طريق مسدود بشأن اقتراح الميزانية.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
لم يتمكن الشركاء التجاريون من الاتفاق على صفقة، مما أدى إلى طريق مسدود.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
وصل الخلاف بين الجيران إلى طريق مسدود، حيث لم يرغب أي من الطرفين في تقديم تنازلات.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
طولى الجمود في محادثات السلام من النزاع بين البلدين.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
تم حل الجمود في المشروع أخيرًا من خلال نهج جديد.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
انتهى الدراما في القاعة القضائية في طريق مسدود حيث لم يتمكن هيئة المحلفين من الوصول إلى قرار بالإجماع.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
أظهر الجمود في النقاش أوجه الاختلاف في الآراء بين المشاركين.
So the war is not stalemated.
لذلك، لا يعتبر الحرب في حالة جمود.
المصدر: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
لقد كان البلد عالقًا في حالة جمود سياسي غير مسبوقة.
المصدر: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
وقد يعني ذلك حالة من الجمود وربما حتى انتخابات ثالثة.
المصدر: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
في النهاية، قسم أنغناس حالة الجمود، وانحاز إلى جانب هيلينا.
المصدر: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
لدى NPR ميشيل كيليمن المزيد عما يشكل حالة من الجمود الدبلوماسي.
المصدر: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
بينما يقرأون الأخبار اليوم، اشتكى العديد من الإسرائيليين من حالة الجمود السياسي التي لا نهاية لها.
المصدر: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
لذلك، السؤال هو، هل ستنهي هذه الانتخابات ذلك؟ إليكم سبب وجود حالة من الجمود.
المصدر: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
الأمر أكثر من ذلك الآن حيث أدى الاقتصاد المتدهور إلى إغراق هذا البلد في حالة جمود سياسي خطير للغاية.
المصدر: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
إذا استمرت القوات والمال في التدفق، فسوف تدفع واشنطن لإطالة أمد حالة الجمود.
المصدر: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
من الجدلي أن هذه الحالة من الجمود لم يتم حلها حقًا أبدًا.
المصدر: Biography of Famous Historical Figuresاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن