universally accepted
مقبول عالميا
the doctor was universally known as ‘Hubert’.
كان الطبيب معروفًا عالميًا باسم 'هوبرت'.
progress is not always universally welcomed.
التقدم ليس مرحباً به عالمياً دائماً.
It is universally acknowledged that... ...
من المسلم به عالميًا أن... ...
The new teacher was universally disliked.
كان المعلم الجديد يكرهه الجميع.
They believed these principles to be universally true.
اعتقدوا أن هذه المبادئ صحيحة عالميًا.
permissiveness is used almost universally as a pejorative term.
تُستخدم السماحية على نطاق واسع تقريبًا كمصطلح ازدرائي.
It is universally acknowledged that dogs have an acute sense of smell.
من المسلم عالميًا أن الكلاب لديها حاسة شم قوية.
The restoration of the frescoes is being widely but not universally acclaimed by art historians.
تتمتع عملية ترميم اللوحات الجدارية بشعبية واسعة، ولكن ليس عالمية، بين المؤرخين الفنيين.
All these actions by the NATO conflicted with the universally accepted international laws.
تعارضت جميع هذه الإجراءات التي اتخذها حلف شمال الأطلسي مع القوانين الدولية المقبولة عالميًا.
It is universally accepted that one's thinking directs one's actions.
من المقبول عالميًا أن تفكير المرء يوجه أفعاله.
In the western world the plebeian or popular element in each state successfully assailed the oligarchical monopoly;and a code was nearly universally obtained early in the history of the Commonwealth.
في العالم الغربي، نجح العنصر الشعبي أو الشهير في كل ولاية في مهاجمة الاحتكار الأولي؛ وتم الحصول على قانون بشكل شبه عالمي في وقت مبكر من تاريخ الكومنولث.
Already the component standardizes and is seriated since being applied or used universally may deploy according to needing nimbly can shorten designing and making a period.
لقد قام المكون بالفعل بتوحيده وتسلسله منذ استخدامه أو تطبيقه عالميًا، ويمكن نشره وفقًا للحاجة بسرعة، مما يقلل من فترة التصميم والتصنيع.
It's a universally accepted fact that if a cornerman enters the ring or even mounts the ring apron during a bout, it shall be cause for immediate disqualification.
من الحقائق المقبولة عالميًا أنه إذا دخل أحد الزوايا إلى الحلبة أو حتى صعد إلى حافة الحلبة أثناء النزال، فسيؤدي ذلك إلى استبعاد فوري.
The strength of altruism lies in the fact that altruistic acts undeniably occur in any society and that moral codes universally advocate altruism or benevolence and condemn selfishness.
يكمن قوة اللطف في حقيقة أن أفعال اللطف تحدث بشكل لا يمكن إنكاره في أي مجتمع وأن القواعد الأخلاقية تدعو عالميًا إلى اللطف أو اللطف وتدين الأنانية.
I never assumed we were universally loved.
لم أفترض أبدًا أننا محبوبون عالميًا.
المصدر: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2No current data suggest it can apply to muscles universally.
لا تشير أي بيانات حالية إلى أنه يمكن تطبيقها على العضلات عالميًا.
المصدر: Fitness Knowledge PopularizationAnd we notice some things about them pretty much universally.
ونلاحظ بعض الأشياء حولهم بشكل كبير عالميًا.
المصدر: Previous Apple KeynotesCertain emotions do certain things to people's faces, almost universally.
تتسبب بعض المشاعر في حدوث أشياء معينة لوجوه الناس، وهذا يحدث بشكل شبه عالمي.
المصدر: PBS Fun Science PopularizationIt's to organize the world's information and make it universally accessible and useful.
يهدف إلى تنظيم معلومات العالم وجعلها متاحة ومفيدة للجميع.
المصدر: Trendy technology major events!The professor's theories, while highly imaginative, were by no means universally accepted.
على الرغم من أن نظريات الأستاذ كانت خيالية للغاية، إلا أنها لم يتم قبولها عالميًا على الإطلاق.
المصدر: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.Well, each was a universally recognized leader.
حسنًا، كان كل منهم قائدًا معترفًا به عالميًا.
المصدر: Popular Science EssaysIt is universally acknowledged that the US is a strong country.
من المسلم أن الولايات المتحدة دولة قوية.
المصدر: IELTS vocabulary example sentencesRepublicans almost universally rejected DC statehood.
رفض الجمهوريون بشكل شبه عالمي حالة واشنطن العاصمة.
المصدر: Realm of LegendsThat is internationally and universally applicable.
هذا ينطبق دوليًا وعالميًا.
المصدر: Moby-Dickuniversally accepted
مقبول عالميا
the doctor was universally known as ‘Hubert’.
كان الطبيب معروفًا عالميًا باسم 'هوبرت'.
progress is not always universally welcomed.
التقدم ليس مرحباً به عالمياً دائماً.
It is universally acknowledged that... ...
من المسلم به عالميًا أن... ...
The new teacher was universally disliked.
كان المعلم الجديد يكرهه الجميع.
They believed these principles to be universally true.
اعتقدوا أن هذه المبادئ صحيحة عالميًا.
permissiveness is used almost universally as a pejorative term.
تُستخدم السماحية على نطاق واسع تقريبًا كمصطلح ازدرائي.
It is universally acknowledged that dogs have an acute sense of smell.
من المسلم عالميًا أن الكلاب لديها حاسة شم قوية.
The restoration of the frescoes is being widely but not universally acclaimed by art historians.
تتمتع عملية ترميم اللوحات الجدارية بشعبية واسعة، ولكن ليس عالمية، بين المؤرخين الفنيين.
All these actions by the NATO conflicted with the universally accepted international laws.
تعارضت جميع هذه الإجراءات التي اتخذها حلف شمال الأطلسي مع القوانين الدولية المقبولة عالميًا.
It is universally accepted that one's thinking directs one's actions.
من المقبول عالميًا أن تفكير المرء يوجه أفعاله.
In the western world the plebeian or popular element in each state successfully assailed the oligarchical monopoly;and a code was nearly universally obtained early in the history of the Commonwealth.
في العالم الغربي، نجح العنصر الشعبي أو الشهير في كل ولاية في مهاجمة الاحتكار الأولي؛ وتم الحصول على قانون بشكل شبه عالمي في وقت مبكر من تاريخ الكومنولث.
Already the component standardizes and is seriated since being applied or used universally may deploy according to needing nimbly can shorten designing and making a period.
لقد قام المكون بالفعل بتوحيده وتسلسله منذ استخدامه أو تطبيقه عالميًا، ويمكن نشره وفقًا للحاجة بسرعة، مما يقلل من فترة التصميم والتصنيع.
It's a universally accepted fact that if a cornerman enters the ring or even mounts the ring apron during a bout, it shall be cause for immediate disqualification.
من الحقائق المقبولة عالميًا أنه إذا دخل أحد الزوايا إلى الحلبة أو حتى صعد إلى حافة الحلبة أثناء النزال، فسيؤدي ذلك إلى استبعاد فوري.
The strength of altruism lies in the fact that altruistic acts undeniably occur in any society and that moral codes universally advocate altruism or benevolence and condemn selfishness.
يكمن قوة اللطف في حقيقة أن أفعال اللطف تحدث بشكل لا يمكن إنكاره في أي مجتمع وأن القواعد الأخلاقية تدعو عالميًا إلى اللطف أو اللطف وتدين الأنانية.
I never assumed we were universally loved.
لم أفترض أبدًا أننا محبوبون عالميًا.
المصدر: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2No current data suggest it can apply to muscles universally.
لا تشير أي بيانات حالية إلى أنه يمكن تطبيقها على العضلات عالميًا.
المصدر: Fitness Knowledge PopularizationAnd we notice some things about them pretty much universally.
ونلاحظ بعض الأشياء حولهم بشكل كبير عالميًا.
المصدر: Previous Apple KeynotesCertain emotions do certain things to people's faces, almost universally.
تتسبب بعض المشاعر في حدوث أشياء معينة لوجوه الناس، وهذا يحدث بشكل شبه عالمي.
المصدر: PBS Fun Science PopularizationIt's to organize the world's information and make it universally accessible and useful.
يهدف إلى تنظيم معلومات العالم وجعلها متاحة ومفيدة للجميع.
المصدر: Trendy technology major events!The professor's theories, while highly imaginative, were by no means universally accepted.
على الرغم من أن نظريات الأستاذ كانت خيالية للغاية، إلا أنها لم يتم قبولها عالميًا على الإطلاق.
المصدر: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.Well, each was a universally recognized leader.
حسنًا، كان كل منهم قائدًا معترفًا به عالميًا.
المصدر: Popular Science EssaysIt is universally acknowledged that the US is a strong country.
من المسلم أن الولايات المتحدة دولة قوية.
المصدر: IELTS vocabulary example sentencesRepublicans almost universally rejected DC statehood.
رفض الجمهوريون بشكل شبه عالمي حالة واشنطن العاصمة.
المصدر: Realm of LegendsThat is internationally and universally applicable.
هذا ينطبق دوليًا وعالميًا.
المصدر: Moby-Dickاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن