The team worked unremittingly to meet the project deadline.
عمل الفريق بلا كلل أو ملل لتحقيق الموعد النهائي للمشروع.
She studied unremittingly for the important exam.
قضت وقتاً وجهداً كبيرين في الدراسة للامتحان المهم.
The doctor unremittingly cared for his patients.
اعتنى الطبيب بمرضاه بلا كلل أو ملل.
He pursued his passion for music unremittingly.
سعى وراء شغفه بالموسيقى بلا كلل أو ملل.
The athlete trained unremittingly to improve his performance.
تدرب الرياضي بلا كلل أو ملل لتحسين أدائه.
The artist worked unremittingly on his masterpiece.
عمل الفنان بلا كلل أو ملل على تحفته الفنية.
She unremittingly pursued her dream of becoming a doctor.
سعت بلا كلل أو ملل لتحقيق حلمها بأن تصبح طبيبة.
The teacher unremittingly encouraged her students to do their best.
شجع المعلم طلابه بلا كلل أو ملل لبذل قصارى جهدهم.
The company unremittingly strives for innovation and excellence.
تسعى الشركة بلا كلل أو ملل لتحقيق الابتكار والتميز.
Despite facing challenges, she unremittingly worked towards her goals.
على الرغم من مواجهة التحديات، عملت بلا كلل أو ملل لتحقيق أهدافها.
But he is also unremittingly selfish, deluded and abhorrent.
لكنه أيضًا أناني ومضلل ومثير للاشمئزاز بلا هوادة.
المصدر: The Economist - ArtsAfrica is working unremittingly for the goal of silencing the guns.
تعمل أفريقيا بلا هوادة لتحقيق هدف إسكات الأسلحة.
المصدر: Xi Jinping's speech.Luckily, the history is not unremittingly dark.
لحسن الحظ، التاريخ ليس مظلمًا بلا هوادة.
المصدر: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionIf she did, she need not coin her smiles so lavishly, flash her glances so unremittingly, manufacture airs so elaborate, graces so multitudinous.
إذا فعلت ذلك، لكان عليها أن لا تصنع ابتساماتها بشكل باهظ، أو ترمش بنظراتها بلا هوادة، أو تصنع هواءً معقدًا، أو نعمة عديدة.
المصدر: Jane Eyre (Original Version)Morris remained as rigidly and unremittingly absent as if he had died of a broken heart, and Catherine had apparently buried the memory of this fruitless episode as deep as if it had terminated by her own choice.
ظل موريس غائبًا بشكل صارم وبلا هوادة كما لو أنه مات بقلب مكسور، ودفنت كاثرين على ما يبدو ذكرى هذه الحلقة العاقرة بعمق كما لو أنها انتهت باختيارها.
المصدر: Washington SquareThe team worked unremittingly to meet the project deadline.
عمل الفريق بلا كلل أو ملل لتحقيق الموعد النهائي للمشروع.
She studied unremittingly for the important exam.
قضت وقتاً وجهداً كبيرين في الدراسة للامتحان المهم.
The doctor unremittingly cared for his patients.
اعتنى الطبيب بمرضاه بلا كلل أو ملل.
He pursued his passion for music unremittingly.
سعى وراء شغفه بالموسيقى بلا كلل أو ملل.
The athlete trained unremittingly to improve his performance.
تدرب الرياضي بلا كلل أو ملل لتحسين أدائه.
The artist worked unremittingly on his masterpiece.
عمل الفنان بلا كلل أو ملل على تحفته الفنية.
She unremittingly pursued her dream of becoming a doctor.
سعت بلا كلل أو ملل لتحقيق حلمها بأن تصبح طبيبة.
The teacher unremittingly encouraged her students to do their best.
شجع المعلم طلابه بلا كلل أو ملل لبذل قصارى جهدهم.
The company unremittingly strives for innovation and excellence.
تسعى الشركة بلا كلل أو ملل لتحقيق الابتكار والتميز.
Despite facing challenges, she unremittingly worked towards her goals.
على الرغم من مواجهة التحديات، عملت بلا كلل أو ملل لتحقيق أهدافها.
But he is also unremittingly selfish, deluded and abhorrent.
لكنه أيضًا أناني ومضلل ومثير للاشمئزاز بلا هوادة.
المصدر: The Economist - ArtsAfrica is working unremittingly for the goal of silencing the guns.
تعمل أفريقيا بلا هوادة لتحقيق هدف إسكات الأسلحة.
المصدر: Xi Jinping's speech.Luckily, the history is not unremittingly dark.
لحسن الحظ، التاريخ ليس مظلمًا بلا هوادة.
المصدر: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionIf she did, she need not coin her smiles so lavishly, flash her glances so unremittingly, manufacture airs so elaborate, graces so multitudinous.
إذا فعلت ذلك، لكان عليها أن لا تصنع ابتساماتها بشكل باهظ، أو ترمش بنظراتها بلا هوادة، أو تصنع هواءً معقدًا، أو نعمة عديدة.
المصدر: Jane Eyre (Original Version)Morris remained as rigidly and unremittingly absent as if he had died of a broken heart, and Catherine had apparently buried the memory of this fruitless episode as deep as if it had terminated by her own choice.
ظل موريس غائبًا بشكل صارم وبلا هوادة كما لو أنه مات بقلب مكسور، ودفنت كاثرين على ما يبدو ذكرى هذه الحلقة العاقرة بعمق كما لو أنها انتهت باختيارها.
المصدر: Washington Squareاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن