| Present Participle | awaiting |
Awaiting approval
Afventer godkendelse
Awaiting response
venter på svar
Awaiting confirmation
Afventer bekræftelse
The treaty is awaiting ratification.
Traktaten venter på ratifikation.
a contract awaiting signature.
en kontrakt der venter på underskrift.
remand prisoners awaiting trial.
fængslede, der venter på retsforhandling.
awaiting the next high tide.
der venter på den næste højvande.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Vi venter utålmodigt på resultatet af deres diskussion.
eagerly awaiting your letter.
ivrigt venter på dit brev.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Han tilbragte en uge i forvaring i varetægt, mens han ventede på dom.
a local hard nut awaiting trial for murder.
en lokal bølle, der venter på retssag for mord.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Direktøren venter på bestyrelsens godkendelse af hans kandidat.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Han venter utålmodigt på resultatet af de medicinske tests.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Vi venter utålmodigt på domstolens afgørelse i denne sag.
The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain.
Smugleren er i fængsel i nat og venter på udlevering til Storbritannien.
tonnes of food aid awaiting distribution had been looted.
Tonner af fødevarehjælp, der ventede på at blive fordelt, var blevet stjålet.
sitting in the dock awaiting a sentence will unman the stoutest heart.
At sidde ved dock og vente på en dom vil få selv den mest robuste sjæl til at miste modet.
Her mind hardened at the thought of the difficulties awaiting her.
Hendes sind blev stærkt af tanken om de vanskeligheder, der ventede hende.
The regiment secured its position while awaiting the enemy attack.
Regimentet sikrede sin position, mens det ventede på fjendens angreb.
"We are awaiting the decision from Congress and for a clearer view of the government's bill on transgenics," said Fecoagro's Pinto.
»Vi venter på beslutningen fra Kongressen og et klarere billede af regeringens lovforslag om transgener,« sagde Fecoagro's Pinto.
Leonicus raised a hand to signal the zemstvo was now in session, but it was essentially an unnecessary gesture. All eyes were upon him, awaiting his words.
Leonicus rakte hånden op for at signalere, at zemstvoen nu var i session, men det var i det væsentlige en unødvendig gestus. Alle øjne var rettet mod ham og ventede på hans ord.
Mamma Margaret’s person is much loved, admired and venerated by all groups in the Salesian Family, anxiously awaiting her Beatification.
Mamma Margarets person er meget elsket, beundret og æret af alle grupper i Salesian Family, utålmodigt ventende på hendes saligkåring.
Awaiting approval
Afventer godkendelse
Awaiting response
venter på svar
Awaiting confirmation
Afventer bekræftelse
The treaty is awaiting ratification.
Traktaten venter på ratifikation.
a contract awaiting signature.
en kontrakt der venter på underskrift.
remand prisoners awaiting trial.
fængslede, der venter på retsforhandling.
awaiting the next high tide.
der venter på den næste højvande.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Vi venter utålmodigt på resultatet af deres diskussion.
eagerly awaiting your letter.
ivrigt venter på dit brev.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Han tilbragte en uge i forvaring i varetægt, mens han ventede på dom.
a local hard nut awaiting trial for murder.
en lokal bølle, der venter på retssag for mord.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Direktøren venter på bestyrelsens godkendelse af hans kandidat.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Han venter utålmodigt på resultatet af de medicinske tests.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Vi venter utålmodigt på domstolens afgørelse i denne sag.
The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain.
Smugleren er i fængsel i nat og venter på udlevering til Storbritannien.
tonnes of food aid awaiting distribution had been looted.
Tonner af fødevarehjælp, der ventede på at blive fordelt, var blevet stjålet.
sitting in the dock awaiting a sentence will unman the stoutest heart.
At sidde ved dock og vente på en dom vil få selv den mest robuste sjæl til at miste modet.
Her mind hardened at the thought of the difficulties awaiting her.
Hendes sind blev stærkt af tanken om de vanskeligheder, der ventede hende.
The regiment secured its position while awaiting the enemy attack.
Regimentet sikrede sin position, mens det ventede på fjendens angreb.
"We are awaiting the decision from Congress and for a clearer view of the government's bill on transgenics," said Fecoagro's Pinto.
»Vi venter på beslutningen fra Kongressen og et klarere billede af regeringens lovforslag om transgener,« sagde Fecoagro's Pinto.
Leonicus raised a hand to signal the zemstvo was now in session, but it was essentially an unnecessary gesture. All eyes were upon him, awaiting his words.
Leonicus rakte hånden op for at signalere, at zemstvoen nu var i session, men det var i det væsentlige en unødvendig gestus. Alle øjne var rettet mod ham og ventede på hans ord.
Mamma Margaret’s person is much loved, admired and venerated by all groups in the Salesian Family, anxiously awaiting her Beatification.
Mamma Margarets person er meget elsket, beundret og æret af alle grupper i Salesian Family, utålmodigt ventende på hendes saligkåring.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu