| Plural | fatherlands |
They were doing everything they could to help the fatherland.
De gjorde alt, hvad de kunne, for at hjælpe fædrelandet.
loyalty to the fatherland
loyalitet over for fædrelandet
patriotic duty to the fatherland
patriotisk pligt over for fædrelandet
fight for the fatherland
kamp for fædrelandet
pride in the fatherland
stolthed over fædrelandet
sacrifice for the fatherland
offer for fædrelandet
unity for the fatherland
enhed for fædrelandet
defending the fatherland is a noble cause
at forsvare fædrelandet er en ædel sag
From father to fatherland is but a short step.
Fra far til fædreland er der kun et kort skridt.
Kilde: The Power of Art - Jacques-Louis DavidSwear an oath to God and the fatherland never to separate, until we have made a sound and just constitution.
Svær en ed til Gud og fædrelandet om aldrig at adskille os, indtil vi har udarbejdet en sund og retfærdig forfatning.
Kilde: The Power of Art - Jacques-Louis DavidAn austere patriot’s passion for his fatherland!
En asketisk patriots passion for sit fædreland!
Kilde: Jane Eyre (Original Version)Holy Russia, our fatherland, lies in eternal sleep.
Hellige Rusland, vores fædreland, ligger i evig søvn.
Kilde: The Virgin Land (Part 2)We sincerely believe that the fatherland doesn't deserve this bloodshed.
Vi tror oprigtigt på, at fædrelandet ikke fortjener dette udgydelse af blod.
Kilde: BBC Listening Collection December 2013" You have to fight for your fatherland. You have to take courage. Look at what Schwarzenegger did just to win this title."
Du er nødt til at kæmpe for dit fædreland. Du er nødt til at tage mod til dig. Se på, hvad Schwarzenegger gjorde for at vinde denne titel.
Kilde: Biography of Famous Historical FiguresThere was one rather good sentence in it about our liberated serf, who was to march over the face of the fatherland bearing a torch in his hand.
Der var en ret god sætning om vores befriede serf, der skulle marchere hen over fædrelandets overflade med en fakkel i hånden.
Kilde: Virgin Land (Part 1)He did not settle upon this career through any desire to be a dictator, nor any theoretical love for a fatherland which did not yet exist, nor through pride in Prussia, his more immediate home.
Han tog ikke denne karriere op på grund af et ønske om at være diktator, eller en teoretisk kærlighed til et fædreland, der endnu ikke eksisterede, eller på grund af stolthed over Preussen, hans mere umiddelbare hjem.
Kilde: Southwest Associated University English Textbook" Well" ? he began. " Is my sacrifice to be received on the altar of the fatherland? Am I permitted to bring, if not the whole at any rate, twenty-five or thirty roubles for the common cause" ?
Nå? han begyndte. Skal mit offer modtages på fædrelandets alter? Er jeg berettiget til at bringe, om ikke hele, så i hvert fald, 25 eller 30 rubler til den fælles sag?
Kilde: Virgin Land (Part 1)It is time for the hurricane of war to burst once more upon these vitiated minds. The fatherland, Russia, is invaded. Then comes the day of Borodino, with its solemn majesty. Enmities are effaced. Dologhov embraces his enemy Pierre.
Det er tid for krigens hærskar til at bryde løs over disse forpinte sind igen. Fædrelandet, Rusland, er invaderet. Så kommer dagen for Borodino, med sin højtidelige majestæt. Fjendskaber er udvisket. Dologhov omfavner sin fjende Pierre.
Kilde: The Biography of TolstoyThey were doing everything they could to help the fatherland.
De gjorde alt, hvad de kunne, for at hjælpe fædrelandet.
loyalty to the fatherland
loyalitet over for fædrelandet
patriotic duty to the fatherland
patriotisk pligt over for fædrelandet
fight for the fatherland
kamp for fædrelandet
pride in the fatherland
stolthed over fædrelandet
sacrifice for the fatherland
offer for fædrelandet
unity for the fatherland
enhed for fædrelandet
defending the fatherland is a noble cause
at forsvare fædrelandet er en ædel sag
From father to fatherland is but a short step.
Fra far til fædreland er der kun et kort skridt.
Kilde: The Power of Art - Jacques-Louis DavidSwear an oath to God and the fatherland never to separate, until we have made a sound and just constitution.
Svær en ed til Gud og fædrelandet om aldrig at adskille os, indtil vi har udarbejdet en sund og retfærdig forfatning.
Kilde: The Power of Art - Jacques-Louis DavidAn austere patriot’s passion for his fatherland!
En asketisk patriots passion for sit fædreland!
Kilde: Jane Eyre (Original Version)Holy Russia, our fatherland, lies in eternal sleep.
Hellige Rusland, vores fædreland, ligger i evig søvn.
Kilde: The Virgin Land (Part 2)We sincerely believe that the fatherland doesn't deserve this bloodshed.
Vi tror oprigtigt på, at fædrelandet ikke fortjener dette udgydelse af blod.
Kilde: BBC Listening Collection December 2013" You have to fight for your fatherland. You have to take courage. Look at what Schwarzenegger did just to win this title."
Du er nødt til at kæmpe for dit fædreland. Du er nødt til at tage mod til dig. Se på, hvad Schwarzenegger gjorde for at vinde denne titel.
Kilde: Biography of Famous Historical FiguresThere was one rather good sentence in it about our liberated serf, who was to march over the face of the fatherland bearing a torch in his hand.
Der var en ret god sætning om vores befriede serf, der skulle marchere hen over fædrelandets overflade med en fakkel i hånden.
Kilde: Virgin Land (Part 1)He did not settle upon this career through any desire to be a dictator, nor any theoretical love for a fatherland which did not yet exist, nor through pride in Prussia, his more immediate home.
Han tog ikke denne karriere op på grund af et ønske om at være diktator, eller en teoretisk kærlighed til et fædreland, der endnu ikke eksisterede, eller på grund af stolthed over Preussen, hans mere umiddelbare hjem.
Kilde: Southwest Associated University English Textbook" Well" ? he began. " Is my sacrifice to be received on the altar of the fatherland? Am I permitted to bring, if not the whole at any rate, twenty-five or thirty roubles for the common cause" ?
Nå? han begyndte. Skal mit offer modtages på fædrelandets alter? Er jeg berettiget til at bringe, om ikke hele, så i hvert fald, 25 eller 30 rubler til den fælles sag?
Kilde: Virgin Land (Part 1)It is time for the hurricane of war to burst once more upon these vitiated minds. The fatherland, Russia, is invaded. Then comes the day of Borodino, with its solemn majesty. Enmities are effaced. Dologhov embraces his enemy Pierre.
Det er tid for krigens hærskar til at bryde løs over disse forpinte sind igen. Fædrelandet, Rusland, er invaderet. Så kommer dagen for Borodino, med sin højtidelige majestæt. Fjendskaber er udvisket. Dologhov omfavner sin fjende Pierre.
Kilde: The Biography of TolstoyUdforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu