rechristened the ship
skibet blev døbt om
officially rechristened
officielt døbt om
rechristening ceremony
døbningsceremoni
they rechristened it
de døbnede det om
rechristened as such
døbt om som sådan
rechristening the building
døbningsceremoni for bygningen
newly rechristened
nydøbt
rechristened with care
døbt om med omhu
rechristened last year
døbt om sidste år
rechristening the area
døbningsceremoni for området
the old bridge was rechristened the unity bridge after the merger.
Den gamle bro fik nyt navn, enhedsbroen, efter sammenslutningen.
the ship was rechristened 'seafarer' with a formal ceremony.
Skibet fik nyt navn, 'seafarer', ved en officiel ceremoni.
the street was rechristened elm street to honor the local trees.
Gaden fik nyt navn, elm street, for at ære de lokale træer.
the restaurant was rechristened 'bella vista' to reflect its view.
Restauranten fik nyt navn, 'bella vista', for at afspejle udsigten.
the software was rechristened 'phoenix' after a major update.
Softwaren fik nyt navn, 'phoenix', efter en stor opdatering.
the team was rechristened the 'tigers' to boost morale.
Holdet fik nyt navn, 'tigers', for at styrke moralen.
the mountain peak was rechristened mount everest in honor of sir george everest.
Toppen fik nyt navn, mount everest, for at ære sir george everest.
the company was rechristened 'global solutions' to broaden its scope.
Virksomheden fik nyt navn, 'global solutions', for at udvide sit omfang.
the garden was rechristened the 'rose garden' after extensive planting.
Haven fik nyt navn, 'rose garden', efter omfattende plantning.
the program was rechristened 'future leaders' to attract new participants.
Programmet fik nyt navn, 'future leaders', for at tiltrække nye deltagere.
the historic building was rechristened the heritage center to preserve its legacy.
Det historiske bygningsværk fik nyt navn, heritage center, for at bevare sin arv.
rechristened the ship
skibet blev døbt om
officially rechristened
officielt døbt om
rechristening ceremony
døbningsceremoni
they rechristened it
de døbnede det om
rechristened as such
døbt om som sådan
rechristening the building
døbningsceremoni for bygningen
newly rechristened
nydøbt
rechristened with care
døbt om med omhu
rechristened last year
døbt om sidste år
rechristening the area
døbningsceremoni for området
the old bridge was rechristened the unity bridge after the merger.
Den gamle bro fik nyt navn, enhedsbroen, efter sammenslutningen.
the ship was rechristened 'seafarer' with a formal ceremony.
Skibet fik nyt navn, 'seafarer', ved en officiel ceremoni.
the street was rechristened elm street to honor the local trees.
Gaden fik nyt navn, elm street, for at ære de lokale træer.
the restaurant was rechristened 'bella vista' to reflect its view.
Restauranten fik nyt navn, 'bella vista', for at afspejle udsigten.
the software was rechristened 'phoenix' after a major update.
Softwaren fik nyt navn, 'phoenix', efter en stor opdatering.
the team was rechristened the 'tigers' to boost morale.
Holdet fik nyt navn, 'tigers', for at styrke moralen.
the mountain peak was rechristened mount everest in honor of sir george everest.
Toppen fik nyt navn, mount everest, for at ære sir george everest.
the company was rechristened 'global solutions' to broaden its scope.
Virksomheden fik nyt navn, 'global solutions', for at udvide sit omfang.
the garden was rechristened the 'rose garden' after extensive planting.
Haven fik nyt navn, 'rose garden', efter omfattende plantning.
the program was rechristened 'future leaders' to attract new participants.
Programmet fik nyt navn, 'future leaders', for at tiltrække nye deltagere.
the historic building was rechristened the heritage center to preserve its legacy.
Det historiske bygningsværk fik nyt navn, heritage center, for at bevare sin arv.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu