soften up
blødgøre
Iron softens with heat.
Jern blødgøres med varme.
This is a good fabric softener for woolens.
Dette er en god stofblødgørermiddel til uld.
the snow was sun-softened glop.
Sneen var solblødgjort glop.
softened the last paragraph of the letter.
blødgjorde det sidste afsnit i brevet.
The rain softened the earth.
Regnen blødgjorde jorden.
soften ingredients before mixing a cake
blødgør ingredienserne før du blander en kage
His smile softened slightly.
Hans smil blødgjordes en smule.
The ice cream softened and began to melt.
Isen blødgjordes og begyndte at smelte.
monetary compensation was offered to soften the blow.
der blev tilbudt økonomisk kompensation for at afbøde slaget.
her face was softened by the dim light.
hendes ansigt var blødgjort af det svage lys.
toughened by experience and criticism. soften
Hærdet af erfaring og kritik. blødgøre
The candle softened and melted in the sun.
Steget lyset blødgjorde og smeltede i solen.
To soften the intensity of the input, use a favorite plash toy.
For at mindske intensiteten af input, brug en yndlings-splash-legetøj.
He softened up the plasticine with his fingers.
Han blødgjorde modellervoksen med fingrene.
we softened the lines for a more aero look.
Vi har blødgjort linjerne for et mere aerodynamisk udseende.
the blockade appears a better weapon with which to soften them up for eventual surrender.
blokaden ser ud til at være et bedre våben til at blødgøre dem i forbindelse med en eventuel overgivelse.
soften up
blødgøre
Iron softens with heat.
Jern blødgøres med varme.
This is a good fabric softener for woolens.
Dette er en god stofblødgørermiddel til uld.
the snow was sun-softened glop.
Sneen var solblødgjort glop.
softened the last paragraph of the letter.
blødgjorde det sidste afsnit i brevet.
The rain softened the earth.
Regnen blødgjorde jorden.
soften ingredients before mixing a cake
blødgør ingredienserne før du blander en kage
His smile softened slightly.
Hans smil blødgjordes en smule.
The ice cream softened and began to melt.
Isen blødgjordes og begyndte at smelte.
monetary compensation was offered to soften the blow.
der blev tilbudt økonomisk kompensation for at afbøde slaget.
her face was softened by the dim light.
hendes ansigt var blødgjort af det svage lys.
toughened by experience and criticism. soften
Hærdet af erfaring og kritik. blødgøre
The candle softened and melted in the sun.
Steget lyset blødgjorde og smeltede i solen.
To soften the intensity of the input, use a favorite plash toy.
For at mindske intensiteten af input, brug en yndlings-splash-legetøj.
He softened up the plasticine with his fingers.
Han blødgjorde modellervoksen med fingrene.
we softened the lines for a more aero look.
Vi har blødgjort linjerne for et mere aerodynamisk udseende.
the blockade appears a better weapon with which to soften them up for eventual surrender.
blokaden ser ud til at være et bedre våben til at blødgøre dem i forbindelse med en eventuel overgivelse.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu