translatability issues
oversættelighedsproblemer
translatability assessment
oversættelsesvurdering
translatability factors
oversættelighedsfaktorer
translatability challenges
oversættelsesmæssige udfordringer
translatability studies
oversættelighedsstudier
translatability criteria
oversættelseskriterier
translatability problems
oversættelsesproblemer
translatability evaluation
oversættelsesvurdering
translatability aspects
oversættelsesmæssige aspekter
translatability theories
oversættelsesteorier
the translatability of this text is quite high.
tekstens oversættelighed er ret høj.
we need to assess the translatability of the content.
vi skal vurdere indholdets oversættelighed.
translatability can vary between languages.
oversættelighed kan variere mellem sprog.
some idioms have low translatability.
nogle idiomer har lav oversættelighed.
the translatability of legal texts is often complicated.
den juridiske teksts oversættelighed er ofte kompliceret.
understanding culture affects translatability.
forståelse for kultur påvirker oversættelighed.
translatability is essential in global communication.
oversættelighed er afgørende i global kommunikation.
we discuss the translatability of literary works.
vi diskuterer oversætteligheden af litterære værker.
the translatability of technical terms can be challenging.
den tekniske terminologis oversættelighed kan være udfordrende.
improving translatability can enhance user experience.
forbedring af oversættelighed kan forbedre brugeroplevelsen.
translatability issues
oversættelighedsproblemer
translatability assessment
oversættelsesvurdering
translatability factors
oversættelighedsfaktorer
translatability challenges
oversættelsesmæssige udfordringer
translatability studies
oversættelighedsstudier
translatability criteria
oversættelseskriterier
translatability problems
oversættelsesproblemer
translatability evaluation
oversættelsesvurdering
translatability aspects
oversættelsesmæssige aspekter
translatability theories
oversættelsesteorier
the translatability of this text is quite high.
tekstens oversættelighed er ret høj.
we need to assess the translatability of the content.
vi skal vurdere indholdets oversættelighed.
translatability can vary between languages.
oversættelighed kan variere mellem sprog.
some idioms have low translatability.
nogle idiomer har lav oversættelighed.
the translatability of legal texts is often complicated.
den juridiske teksts oversættelighed er ofte kompliceret.
understanding culture affects translatability.
forståelse for kultur påvirker oversættelighed.
translatability is essential in global communication.
oversættelighed er afgørende i global kommunikation.
we discuss the translatability of literary works.
vi diskuterer oversætteligheden af litterære værker.
the translatability of technical terms can be challenging.
den tekniske terminologis oversættelighed kan være udfordrende.
improving translatability can enhance user experience.
forbedring af oversættelighed kan forbedre brugeroplevelsen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu