intranslatability

[USA]/[ˌɪntrænˌzletəˈbɪləti]/
[UK]/[ˌɪntrænˌzletəˈbɪləti]/

Oversættelse

n. Den egenskab ved at være uoversættelig; Det tilstand af at være uoversættelig.

Udtryk & Fast Sammenstilling

intranslatability problem

Uoversætlighed problem

facing intranslatability

at stå over for uoversætlighed

sense of intranslatability

følelse af uoversætlighed

intranslatability exists

uoversætlighed eksisterer

highlighting intranslatability

at fremhæve uoversætlighed

due to intranslatability

årsag til uoversætlighed

experience intranslatability

at opleve uoversætlighed

intranslatability’s impact

uoversætlighedens indvirkning

demonstrates intranslatability

illustrerer uoversætlighed

acknowledging intranslatability

at anerkende uoversætlighed

Eksempelsætninger

the poem's inherent intranslatability frustrated all attempts at rendering it into another language.

Det faktum, at digtet er uoversætteligt, gjorde alle forsøg på at oversætte det til en anden sprog udfordrende.

despite their efforts, the sheer intranslatability of the ancient text proved insurmountable.

selvom de gjorde deres bedste, viste det sig, at den uoversættelighed, der karakteriserer det antikke tekst, var uoverkommelig.

he argued that certain cultural nuances contribute significantly to the intranslatability of the work.

han argumenterede for, at bestemte kulturelle finesser bidrager betydeligt til det uoversættelige aspekt af værket.

the translator acknowledged the poem's intranslatability and opted for a creative adaptation instead.

oversætteren erkendte digtets uoversættelighed og valgte i stedet en kreativ tilpasning.

understanding the concept of intranslatability is crucial for any serious translator.

forståelsen af konceptet om uoversættelighed er afgørende for enhver alvorlig oversætter.

the intranslatability of certain idioms highlights the challenges of cross-cultural communication.

den uoversættelighed, der karakteriserer bestemte idiomer, understreger udfordringerne ved tværkulturel kommunikation.

she explored the philosophical implications of linguistic intranslatability in her dissertation.

hun undersøgte filosofiske konsekvenser af sproglig uoversættelighed i sin afhandling.

the inherent intranslatability of the joke meant it lost all humor in translation.

jokes indgående uoversættelighed betød, at den mistede alt humor under oversættelsen.

he was fascinated by the idea of untranslatable words and the concept of intranslatability.

han var fascineret af idéen om uoversættelige ord og konceptet om uoversættelighed.

the discussion centered on the limits of translation and the pervasive issue of intranslatability.

diskussionen centrerede om oversættelsens grænser og den udbredte problematik af uoversættelighed.

the author accepted the intranslatability of some phrases, choosing to leave them untranslated.

forfatteren accepterede uoversætteligheden af nogle fraser og valgte at lade dem uoversættet.

Populære Ord

Udforsk ofte søgte ordforråd

Download appen for at låse op for alt indhold

Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!

Download DictoGo nu