unwilling to forgo dessert.
uvillig til at droppe desserten.
unwilling to face facts.
uvillig til at erkende fakta.
I was an unwilling witness of their quarrel.
Jeg var en uvillig vidne til deres skænderi.
He is unwilling to give up the opportunity.
Han er uvillig til at give slip på muligheden.
a regime unwilling to tolerate dissent.
et regime, der ikke var villigt til at tolerere uenighed.
he was unwilling to take on that responsibility.
han var uvillig til at påtage sig det ansvar.
the government was unwilling to make any further concessions.
regeringen var uvillig til at indrømme yderligere eftergivelser.
they were unwilling to imbrue their hands in his blood.
de var uvillige til at bløde deres hænder i hans blod.
judges were unwilling to nullify government decisions.
dommere var uvillige til at annullere regeringsbeslutninger.
Not that I'm unwilling to go with you, but that I'm busy now.
Ikke at jeg er uvillig til at tage med dig, men at jeg er optaget lige nu.
You cannot compel good work from unwilling students.
Du kan ikke tvinge gode resultater fra uvillige elever.
The natives were unwilling to be bent by colonial power.
De indfødte var uvillige til at bøje sig for kolonial magt.
He was yoked to an unwilling partner.
Han var lænket til en uvillig partner.
she hesitated, unwilling to be railroaded into a decision.
Hun tøvede, uvillig til at blive tvunget ind i en beslutning.
I felt constrained to do what I was unwilling to do myself.
Jeg følte mig nødsaget til at gøre det, jeg ikke havde lyst til at gøre selv.
She sank back, unwilling to face her father's anger.
Hun faldt tilbage, uvillig til at møde sin fars vrede.
His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.
Hans nærrige arbejdsgiver var uvillig til at give ham en lønforhøjelse.
she was unwilling to believe that anyone could stoop so low as to steal from a dead woman.
Hun var uvillig til at tro, at nogen ville bøje sig så langt ned som at stjæle fra en død kvinde.
Kate is unwilling to lend money to me.
Kate er uvillig til at låne mig penge.
Kilde: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000They've been unwilling to compromise on what they want.
De har været uvillige til at gå på kompromis med, hvad de ønsker.
Kilde: CNN 10 Student English January 2019 CollectionBut Gulf Arab states seem increasingly unwilling to help Egypt as they have over the past 10 years.
Men Golf-landene ser ud til at være i stigende grad uvillige til at hjælpe Egypten, som de har gjort i løbet af de sidste 10 år.
Kilde: VOA Special March 2023 CollectionBut they are unwilling to return to Myanmar, officials said.
Men de er uvillige til at vende tilbage til Myanmar, sagde embedsmænd.
Kilde: VOA Special November 2018 CollectionAnd that's a sacrifice I am unwilling to make.
Og det er et offer, jeg er uvillig til at gøre.
Kilde: Grey's Anatomy Season 2If it is unwilling to act as enforcer, its own norms will fray.
Hvis det er uvilligt til at fungere som håndhæver, vil dets egne normer falde fra hinanden.
Kilde: The Economist - ComprehensiveI was unwilling to intrude upon them so late at night.
Jeg var uvillig til at forstyrre dem så sent om aftenen.
Kilde: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.But some companies might be unwilling to do business with Russia.
Men nogle virksomheder vil måske være uvillige til at handle med Rusland.
Kilde: VOA Special July 2023 CollectionThe government has been unwilling to negotiate a bilateral free trade deal.
Regeringen har været uvillig til at forhandle en bilateral handelsaftale.
Kilde: VOA Special November 2018 CollectionUntil now, most companies have been unwilling to report cases of cybercrime.
Indtil nu har de fleste virksomheder været uvillige til at rapportere sager om cyberkriminalitet.
Kilde: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 10)unwilling to forgo dessert.
uvillig til at droppe desserten.
unwilling to face facts.
uvillig til at erkende fakta.
I was an unwilling witness of their quarrel.
Jeg var en uvillig vidne til deres skænderi.
He is unwilling to give up the opportunity.
Han er uvillig til at give slip på muligheden.
a regime unwilling to tolerate dissent.
et regime, der ikke var villigt til at tolerere uenighed.
he was unwilling to take on that responsibility.
han var uvillig til at påtage sig det ansvar.
the government was unwilling to make any further concessions.
regeringen var uvillig til at indrømme yderligere eftergivelser.
they were unwilling to imbrue their hands in his blood.
de var uvillige til at bløde deres hænder i hans blod.
judges were unwilling to nullify government decisions.
dommere var uvillige til at annullere regeringsbeslutninger.
Not that I'm unwilling to go with you, but that I'm busy now.
Ikke at jeg er uvillig til at tage med dig, men at jeg er optaget lige nu.
You cannot compel good work from unwilling students.
Du kan ikke tvinge gode resultater fra uvillige elever.
The natives were unwilling to be bent by colonial power.
De indfødte var uvillige til at bøje sig for kolonial magt.
He was yoked to an unwilling partner.
Han var lænket til en uvillig partner.
she hesitated, unwilling to be railroaded into a decision.
Hun tøvede, uvillig til at blive tvunget ind i en beslutning.
I felt constrained to do what I was unwilling to do myself.
Jeg følte mig nødsaget til at gøre det, jeg ikke havde lyst til at gøre selv.
She sank back, unwilling to face her father's anger.
Hun faldt tilbage, uvillig til at møde sin fars vrede.
His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.
Hans nærrige arbejdsgiver var uvillig til at give ham en lønforhøjelse.
she was unwilling to believe that anyone could stoop so low as to steal from a dead woman.
Hun var uvillig til at tro, at nogen ville bøje sig så langt ned som at stjæle fra en død kvinde.
Kate is unwilling to lend money to me.
Kate er uvillig til at låne mig penge.
Kilde: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000They've been unwilling to compromise on what they want.
De har været uvillige til at gå på kompromis med, hvad de ønsker.
Kilde: CNN 10 Student English January 2019 CollectionBut Gulf Arab states seem increasingly unwilling to help Egypt as they have over the past 10 years.
Men Golf-landene ser ud til at være i stigende grad uvillige til at hjælpe Egypten, som de har gjort i løbet af de sidste 10 år.
Kilde: VOA Special March 2023 CollectionBut they are unwilling to return to Myanmar, officials said.
Men de er uvillige til at vende tilbage til Myanmar, sagde embedsmænd.
Kilde: VOA Special November 2018 CollectionAnd that's a sacrifice I am unwilling to make.
Og det er et offer, jeg er uvillig til at gøre.
Kilde: Grey's Anatomy Season 2If it is unwilling to act as enforcer, its own norms will fray.
Hvis det er uvilligt til at fungere som håndhæver, vil dets egne normer falde fra hinanden.
Kilde: The Economist - ComprehensiveI was unwilling to intrude upon them so late at night.
Jeg var uvillig til at forstyrre dem så sent om aftenen.
Kilde: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.But some companies might be unwilling to do business with Russia.
Men nogle virksomheder vil måske være uvillige til at handle med Rusland.
Kilde: VOA Special July 2023 CollectionThe government has been unwilling to negotiate a bilateral free trade deal.
Regeringen har været uvillig til at forhandle en bilateral handelsaftale.
Kilde: VOA Special November 2018 CollectionUntil now, most companies have been unwilling to report cases of cybercrime.
Indtil nu har de fleste virksomheder været uvillige til at rapportere sager om cyberkriminalitet.
Kilde: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 10)Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu