| Plural | agendas |
set the agenda
die Tagesordnung festlegen
agenda item
Tagesordnungspunkt
review the agenda
die Tagesordnung überprüfen
agenda planning
Tagesordnungsplanung
hidden agenda
verdeckte Tagesordnung
agenda setting
Festlegung der Tagesordnung
I move that we adopt the agenda as it stands.
Ich schlage vor, die Tagesordnung so zu akzeptieren, wie sie vorliegt.
An item of prominence on the conference agenda was infant health care.
Ein wichtiges Thema auf der Tagungsagenda war die Gesundheitsversorgung von Säuglingen.
the rights of minorities would be high on the agenda at the conference.
Die Rechte von Minderheiten würden bei der Konferenz einen hohen Stellenwert auf der Tagesordnung einnehmen.
he has set the agenda for future work in this field.
Er hat die Agenda für zukünftige Arbeiten in diesem Bereich festgelegt.
The first item on the agenda was how to cut down the cost in manufacture.
Der erste Punkt auf der Tagesordnung war, wie die Kosten in der Produktion gesenkt werden können.
It was Mann who structured the agenda for maximum efficiency.
Es war Mann, der die Tagesordnung für maximale Effizienz strukturierte.
an attempt to place the question firmly back on the political agenda
ein Versuch, die Frage entschlossen wieder auf die politische Agenda zu setzen.
The agendas for the next two meetings have yet to be worked out.
Die Tagesordnungen für die nächsten zwei Sitzungen müssen noch ausgearbeitet werden.
a lengthy agenda outlining the extent of global environmental problems
eine umfangreiche Tagesordnung, die den Umfang globaler Umweltprobleme darlegt.
Now that the meeting place has been settled on, can we talk about the agenda?
Jetzt, da der Ort der Sitzung festgelegt wurde, können wir über die Tagesordnung sprechen?
Fòrums, xat, campanyes, agenda, notícies, opinions i enquestes.
Fòrums, xat, campanyes, agenda, notícies, opinions i enquestes.
It's much better to finish old business during a void Moon time-period than to try and push your agenda onto unreceptive friends, colleagues or family members.
Es ist viel besser, alte Angelegenheiten während einer Zeit ohne Mond abzuschließen, als zu versuchen, Ihre Agenda auf unempfängliche Freunde, Kollegen oder Familienmitglieder durchzusetzen.
It's the agenda of the American people.
Es ist die Agenda des amerikanischen Volkes.
Quelle: CNN Listening Compilation March 2019Of course I have the agendas, Claire.
Natürlich habe ich die Agenden, Claire.
Quelle: Modern Family - Season 07You must know the administration legislative agenda.
Sie müssen die legislativagenda der Regierung kennen.
Quelle: House of CardsHold on, please. I'll check his agenda.
Halten Sie bitte kurz. Ich werde seine Agenda überprüfen.
Quelle: A Brief Guide to Foreign Trade ConversationsThis is the cornerstone of his legislative agenda.
Das ist das Fundament seiner legislativen Agenda.
Quelle: BBC Listening December 2021 CollectionShe's trying to play her own agenda.
Sie versucht, ihre eigene Agenda durchzusetzen.
Quelle: Selected Film and Television NewsYou think the founding fathers wrote down an agenda?
Glauben Sie, die Gründungsväter haben eine Agenda aufgeschrieben?
Quelle: Modern Family - Season 07He has a very clear agenda — one that appeals to disadvantaged citizens.
Er hat eine sehr klare Agenda – eine, die bei benachteiligten Bürgern Anklang findet.
Quelle: VOA Standard August 2015 CollectionErdogan is now trying to change the agenda.
Erdogan versucht nun, die Agenda zu ändern.
Quelle: VOA Standard English - AsiaI'm going over the day's legislative agenda.
Ich gehe die legislativagenda des Tages durch.
Quelle: VOA Standard English_Americasset the agenda
die Tagesordnung festlegen
agenda item
Tagesordnungspunkt
review the agenda
die Tagesordnung überprüfen
agenda planning
Tagesordnungsplanung
hidden agenda
verdeckte Tagesordnung
agenda setting
Festlegung der Tagesordnung
I move that we adopt the agenda as it stands.
Ich schlage vor, die Tagesordnung so zu akzeptieren, wie sie vorliegt.
An item of prominence on the conference agenda was infant health care.
Ein wichtiges Thema auf der Tagungsagenda war die Gesundheitsversorgung von Säuglingen.
the rights of minorities would be high on the agenda at the conference.
Die Rechte von Minderheiten würden bei der Konferenz einen hohen Stellenwert auf der Tagesordnung einnehmen.
he has set the agenda for future work in this field.
Er hat die Agenda für zukünftige Arbeiten in diesem Bereich festgelegt.
The first item on the agenda was how to cut down the cost in manufacture.
Der erste Punkt auf der Tagesordnung war, wie die Kosten in der Produktion gesenkt werden können.
It was Mann who structured the agenda for maximum efficiency.
Es war Mann, der die Tagesordnung für maximale Effizienz strukturierte.
an attempt to place the question firmly back on the political agenda
ein Versuch, die Frage entschlossen wieder auf die politische Agenda zu setzen.
The agendas for the next two meetings have yet to be worked out.
Die Tagesordnungen für die nächsten zwei Sitzungen müssen noch ausgearbeitet werden.
a lengthy agenda outlining the extent of global environmental problems
eine umfangreiche Tagesordnung, die den Umfang globaler Umweltprobleme darlegt.
Now that the meeting place has been settled on, can we talk about the agenda?
Jetzt, da der Ort der Sitzung festgelegt wurde, können wir über die Tagesordnung sprechen?
Fòrums, xat, campanyes, agenda, notícies, opinions i enquestes.
Fòrums, xat, campanyes, agenda, notícies, opinions i enquestes.
It's much better to finish old business during a void Moon time-period than to try and push your agenda onto unreceptive friends, colleagues or family members.
Es ist viel besser, alte Angelegenheiten während einer Zeit ohne Mond abzuschließen, als zu versuchen, Ihre Agenda auf unempfängliche Freunde, Kollegen oder Familienmitglieder durchzusetzen.
It's the agenda of the American people.
Es ist die Agenda des amerikanischen Volkes.
Quelle: CNN Listening Compilation March 2019Of course I have the agendas, Claire.
Natürlich habe ich die Agenden, Claire.
Quelle: Modern Family - Season 07You must know the administration legislative agenda.
Sie müssen die legislativagenda der Regierung kennen.
Quelle: House of CardsHold on, please. I'll check his agenda.
Halten Sie bitte kurz. Ich werde seine Agenda überprüfen.
Quelle: A Brief Guide to Foreign Trade ConversationsThis is the cornerstone of his legislative agenda.
Das ist das Fundament seiner legislativen Agenda.
Quelle: BBC Listening December 2021 CollectionShe's trying to play her own agenda.
Sie versucht, ihre eigene Agenda durchzusetzen.
Quelle: Selected Film and Television NewsYou think the founding fathers wrote down an agenda?
Glauben Sie, die Gründungsväter haben eine Agenda aufgeschrieben?
Quelle: Modern Family - Season 07He has a very clear agenda — one that appeals to disadvantaged citizens.
Er hat eine sehr klare Agenda – eine, die bei benachteiligten Bürgern Anklang findet.
Quelle: VOA Standard August 2015 CollectionErdogan is now trying to change the agenda.
Erdogan versucht nun, die Agenda zu ändern.
Quelle: VOA Standard English - AsiaI'm going over the day's legislative agenda.
Ich gehe die legislativagenda des Tages durch.
Quelle: VOA Standard English_AmericasEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen