alright

[US]/ɔːl'raɪt/
[UK]/ɔlˈraɪt/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

adj. zufriedenstellend; adv. in Ordnung

Beispielsätze

Are you getting on alright with your project?

Kommen Sie mit Ihrem Projekt gut voran?

Are you going to be alright here all on your tod?

Wirst du hier ganz allein zurechtkommen?

Summer was alright,but he much preferred the autumn.

Der Sommer war in Ordnung, aber er bevorzugte den Herbst sehr.

Bornakk: Alright, great. The next question is from David Nishball in Fairfield, Connecticut. Will buildings and towns be enterable, like Atma's Bar was from Diablo 2’s second act?

Bornakk: Gut, großartig. Die nächste Frage kommt von David Nishball aus Fairfield, Connecticut. Werden Gebäude und Städte betretbar sein, wie Atma's Bar in Diablo 2’s zweitem Akt?

Everything will be alright in the end.

Alles wird gut werden.

She said she's feeling alright after the surgery.

Sie sagte, sie fühle sich nach der Operation wohl.

Alright, let's get started on the project.

Gut, fangen wir mit dem Projekt an.

Is it alright if I borrow your pen?

Ist es in Ordnung, wenn ich deinen Stift leihe?

He's doing alright in his new job.

Er macht es in seinem neuen Job ganz gut.

Alright, I understand your point of view now.

Gut, ich verstehe jetzt Ihren Standpunkt.

Are you feeling alright today?

Fühlen Sie sich heute wohl?

She sings alright, but she needs more practice.

Sie singt ganz gut, aber sie muss mehr üben.

Alright, let's meet at the usual spot.

Gut, wir treffen uns am gewohnten Ort.

It's alright to make mistakes as long as you learn from them.

Es ist in Ordnung, Fehler zu machen, solange man daraus lernt.

Beispiele aus der Praxis

Use this to your advantage alright guys !

Nutzt das zu eurem Vorteil, ihr Leut'

Quelle: Learning charging station

" Yes, I'm alright." " No, I'm not alright."

" Ja, mir geht es gut." " Nein, mir geht es nicht gut."

Quelle: Elliot teaches British English.

She is stupid alright, but she is my sister.

Sie ist dumm, aber sie ist meine Schwester.

Quelle: The Little House on Mango Street

No. I mean honestly, life's alright I guess.

Nein. Ich meine ehrlich gesagt, das Leben ist im Großen und Ganzen in Ordnung.

Quelle: Connection Magazine

Alright, alright. There's no need to get violent.

Okay, okay. Es besteht kein Bedarf, gewalttätig zu werden.

Quelle: Lost Girl Season 4

Alright? How can you possibly think of that as alright?

In Ordnung? Wie kannst du dir das nur vorstellen, wenn es in Ordnung ist?

Quelle: Go blank axis version

Hey, don't be wrecking any of the books alright?

Hey, zerstört keine Bücher, okay?

Quelle: Lost Girl Season 05

Oh you gotta play hard to get a little bit alright?

Oh, du musst ein bisschen schwer zu bekommen spielen, okay?

Quelle: Idol speaks English fluently.

Alright, alright, we're done now — go and bust a gut.

Okay, okay, wir sind fertig — geh und reiße dir die Leber aus!

Quelle: BBC Authentic English

Yeah well, gimme a call me if you need backup alright?

Ja, ruf mich an, wenn du Hilfe brauchst, okay?

Quelle: Lost Girl Season 05

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen