rights asserters
Rechtsbeharrer
asserters of truth
Beharrer der Wahrheit
bold asserters
mutige Beharrer
strong asserters
starke Beharrer
asserters of individual liberty often face significant opposition from authoritarian regimes.
Die Vertreter individueller Freiheit stehen oft erheblichen Widerstand durch autoritäre Regime entgegen.
she is known as one of the most vocal asserters of patient rights in the healthcare industry.
Man kennt sie als eine der lautesten Vertreterinnen der Patientenrechte in der Gesundheitsbranche.
the lawyer acted as a fierce assister and defender of the constitutional principles.
Der Anwalt agierte als fester Unterstützer und Verteidiger der verfassungsgemäßen Prinzipien.
as primary asserters of the new policy, the executives held a press conference to explain the changes.
Als Hauptvertreter der neuen Politik hielten die Manager eine Pressekonferenz, um die Änderungen zu erklären.
true asserters of democracy must be willing to protect the rights of the minority.
Wahre Vertreter der Demokratie müssen bereit sein, die Rechte der Minderheit zu schützen.
the asserters of the controversial theory struggled to provide empirical evidence for their claims.
Die Vertreter der umstrittenen Theorie kämpften darum, empirische Beweise für ihre Aussagen zu liefern.
historically, philosophers have been the asserters of logic and reason against superstition.
Geschichtlich gesehen haben Philosophen die Logik und Vernunft gegen die Überlieferung vertreten.
the union leaders emerged as powerful asserters of better working conditions for the factory employees.
Die Gewerkschaftsführer traten als mächtige Vertreter besserer Arbeitsbedingungen für die Fabrikarbeiter hervor.
asserters of artistic freedom criticized the censorship of the gallery exhibition.
Die Vertreter der künstlerischen Freiheit kritisierten die Zensur der Galerieausstellung.
they position themselves as asserters of traditional values in a rapidly changing society.
Sie positionieren sich als Vertreter traditioneller Werte in einer sich schnell verändernden Gesellschaft.
the documentary highlights the stories of asserters who challenged the corrupt legal system.
Der Dokumentarfilm beleuchtet die Geschichten von Vertretern, die das korrupte Rechtssystem in Frage stellten.
being confident asserters of their own boundaries is essential for maintaining mental health.
Als selbstbewusste Vertreter ihrer eigenen Grenzen ist es für die Aufrechterhaltung der psychischen Gesundheit entscheidend.
rights asserters
Rechtsbeharrer
asserters of truth
Beharrer der Wahrheit
bold asserters
mutige Beharrer
strong asserters
starke Beharrer
asserters of individual liberty often face significant opposition from authoritarian regimes.
Die Vertreter individueller Freiheit stehen oft erheblichen Widerstand durch autoritäre Regime entgegen.
she is known as one of the most vocal asserters of patient rights in the healthcare industry.
Man kennt sie als eine der lautesten Vertreterinnen der Patientenrechte in der Gesundheitsbranche.
the lawyer acted as a fierce assister and defender of the constitutional principles.
Der Anwalt agierte als fester Unterstützer und Verteidiger der verfassungsgemäßen Prinzipien.
as primary asserters of the new policy, the executives held a press conference to explain the changes.
Als Hauptvertreter der neuen Politik hielten die Manager eine Pressekonferenz, um die Änderungen zu erklären.
true asserters of democracy must be willing to protect the rights of the minority.
Wahre Vertreter der Demokratie müssen bereit sein, die Rechte der Minderheit zu schützen.
the asserters of the controversial theory struggled to provide empirical evidence for their claims.
Die Vertreter der umstrittenen Theorie kämpften darum, empirische Beweise für ihre Aussagen zu liefern.
historically, philosophers have been the asserters of logic and reason against superstition.
Geschichtlich gesehen haben Philosophen die Logik und Vernunft gegen die Überlieferung vertreten.
the union leaders emerged as powerful asserters of better working conditions for the factory employees.
Die Gewerkschaftsführer traten als mächtige Vertreter besserer Arbeitsbedingungen für die Fabrikarbeiter hervor.
asserters of artistic freedom criticized the censorship of the gallery exhibition.
Die Vertreter der künstlerischen Freiheit kritisierten die Zensur der Galerieausstellung.
they position themselves as asserters of traditional values in a rapidly changing society.
Sie positionieren sich als Vertreter traditioneller Werte in einer sich schnell verändernden Gesellschaft.
the documentary highlights the stories of asserters who challenged the corrupt legal system.
Der Dokumentarfilm beleuchtet die Geschichten von Vertretern, die das korrupte Rechtssystem in Frage stellten.
being confident asserters of their own boundaries is essential for maintaining mental health.
Als selbstbewusste Vertreter ihrer eigenen Grenzen ist es für die Aufrechterhaltung der psychischen Gesundheit entscheidend.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen