The detective bungled the investigation by mishandling key evidence.
Der Detektiv vermasselte die Untersuchung, indem er wichtige Beweismittel schlecht handhabte.
The chef bungled the recipe and ended up with a tasteless dish.
Der Koch vermasselte das Rezept und landete mit einem geschmacklosen Gericht.
The politician bungled his speech and offended many of his supporters.
Der Politiker vermasselte seine Rede und beleidigte viele seiner Unterstützer.
The company bungled the product launch, leading to poor sales.
Das Unternehmen vermasselte die Produkteinführung, was zu schlechten Verkäufen führte.
She bungled the presentation by forgetting important details.
Sie vermasselte die Präsentation, indem sie wichtige Details vergaß.
The goalkeeper bungled the save and let the opposing team score.
Der Torwart vermasselte die Rettung und ließ das gegnerische Team ein Tor schießen.
The student bungled the exam by not studying enough.
Der Student vermasselte die Prüfung, indem er nicht genug lernte.
The director bungled the casting process and ended up with a poorly suited lead actor.
Der Regisseur vermasselte den Casting-Prozess und landete mit einem schlecht geeigneten Hauptdarsteller.
The team bungled the game strategy and lost the match.
Das Team vermasselte die Spielstrategie und verlor das Spiel.
The surgeon bungled the operation, causing complications for the patient.
Der Chirurg vermasselte die Operation und verursachte Komplikationen für den Patienten.
So this is clearly a massive intelligence bungle.
Das ist eindeutig ein massiver Fehler der Geheimdienstbehörden.
Quelle: NPR News September 2016 CollectionBut many say the investigation has been bungled and authorities are arresting innocent people.
Aber viele sagen, dass die Untersuchung schlecht durchgeführt wurde und die Behörden unschuldige Menschen verhaften.
Quelle: NPR News October 2014 CompilationTogether, they have stifled debate, covered up bungles and made assumptions about risks that were too optimistic.
Gemeinsam haben sie die Debatte erstickt, Fehler vertuscht und zu optimistische Annahmen über Risiken getroffen.
Quelle: The Economist - ComprehensiveAnd a bungling criminal is caught on tape in Spartanburg, South Carolina.
Und ein tollpatschiger Verbrecher wird in Spartanburg, South Carolina, auf einem Band aufgenommen.
Quelle: CNN Listening Collection November 2012Bungle away at it then, and bring it to me (turns to go).
Mach weiter, wie du willst, und bring es mir (dreht sich um und geht).
Quelle: Moby-DickSo this obviously sent the country into deep grief but also outrage since the rescue effort was largely considered bungled.
Dies führte offensichtlich zu tiefer Trauer und Empörung im ganzen Land, da die Rettungsbemühungen weitgehend als schlecht durchgeführt galten.
Quelle: NPR News April 2015 CompilationIt has lost him votes in Parliament (on Syria, humiliatingly and tragically) and seats in the next election (he bungled redistricting).
Es hat ihm Stimmen im Parlament gekostet (über Syrien, demütigend und tragisch) und Sitze bei der nächsten Wahl (er hat die Umverteilung vermasselt).
Quelle: The Economist - ComprehensiveI see your arm is still in a sling; that's because I bungled my work.
Ich sehe, dass dein Arm immer noch in einer Schlinge ist; das liegt daran, dass ich meine Arbeit vermasselt habe.
Quelle: The Gadfly (Original Version)" You've bungled things in a dreadful way" !
" Du hast die Dinge auf schreckliche Weise vermasselt!"
Quelle: The Wonderful Wizard of Oz: The Magic of OzBut Hamas also gains, because the Palestinian Authority was so overconfident, it bungled the election.
Aber auch Hamas profitiert, denn die Palästinensische Autonomiebehörde war so überheblich, dass sie die Wahl vermasselte.
Quelle: Fresh airThe detective bungled the investigation by mishandling key evidence.
Der Detektiv vermasselte die Untersuchung, indem er wichtige Beweismittel schlecht handhabte.
The chef bungled the recipe and ended up with a tasteless dish.
Der Koch vermasselte das Rezept und landete mit einem geschmacklosen Gericht.
The politician bungled his speech and offended many of his supporters.
Der Politiker vermasselte seine Rede und beleidigte viele seiner Unterstützer.
The company bungled the product launch, leading to poor sales.
Das Unternehmen vermasselte die Produkteinführung, was zu schlechten Verkäufen führte.
She bungled the presentation by forgetting important details.
Sie vermasselte die Präsentation, indem sie wichtige Details vergaß.
The goalkeeper bungled the save and let the opposing team score.
Der Torwart vermasselte die Rettung und ließ das gegnerische Team ein Tor schießen.
The student bungled the exam by not studying enough.
Der Student vermasselte die Prüfung, indem er nicht genug lernte.
The director bungled the casting process and ended up with a poorly suited lead actor.
Der Regisseur vermasselte den Casting-Prozess und landete mit einem schlecht geeigneten Hauptdarsteller.
The team bungled the game strategy and lost the match.
Das Team vermasselte die Spielstrategie und verlor das Spiel.
The surgeon bungled the operation, causing complications for the patient.
Der Chirurg vermasselte die Operation und verursachte Komplikationen für den Patienten.
So this is clearly a massive intelligence bungle.
Das ist eindeutig ein massiver Fehler der Geheimdienstbehörden.
Quelle: NPR News September 2016 CollectionBut many say the investigation has been bungled and authorities are arresting innocent people.
Aber viele sagen, dass die Untersuchung schlecht durchgeführt wurde und die Behörden unschuldige Menschen verhaften.
Quelle: NPR News October 2014 CompilationTogether, they have stifled debate, covered up bungles and made assumptions about risks that were too optimistic.
Gemeinsam haben sie die Debatte erstickt, Fehler vertuscht und zu optimistische Annahmen über Risiken getroffen.
Quelle: The Economist - ComprehensiveAnd a bungling criminal is caught on tape in Spartanburg, South Carolina.
Und ein tollpatschiger Verbrecher wird in Spartanburg, South Carolina, auf einem Band aufgenommen.
Quelle: CNN Listening Collection November 2012Bungle away at it then, and bring it to me (turns to go).
Mach weiter, wie du willst, und bring es mir (dreht sich um und geht).
Quelle: Moby-DickSo this obviously sent the country into deep grief but also outrage since the rescue effort was largely considered bungled.
Dies führte offensichtlich zu tiefer Trauer und Empörung im ganzen Land, da die Rettungsbemühungen weitgehend als schlecht durchgeführt galten.
Quelle: NPR News April 2015 CompilationIt has lost him votes in Parliament (on Syria, humiliatingly and tragically) and seats in the next election (he bungled redistricting).
Es hat ihm Stimmen im Parlament gekostet (über Syrien, demütigend und tragisch) und Sitze bei der nächsten Wahl (er hat die Umverteilung vermasselt).
Quelle: The Economist - ComprehensiveI see your arm is still in a sling; that's because I bungled my work.
Ich sehe, dass dein Arm immer noch in einer Schlinge ist; das liegt daran, dass ich meine Arbeit vermasselt habe.
Quelle: The Gadfly (Original Version)" You've bungled things in a dreadful way" !
" Du hast die Dinge auf schreckliche Weise vermasselt!"
Quelle: The Wonderful Wizard of Oz: The Magic of OzBut Hamas also gains, because the Palestinian Authority was so overconfident, it bungled the election.
Aber auch Hamas profitiert, denn die Palästinensische Autonomiebehörde war so überheblich, dass sie die Wahl vermasselte.
Quelle: Fresh airEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen